Mercurial > 510Connectbot
annotate app/src/main/res/values-de/strings.xml @ 482:0b26e5c290e3
update to latest gradle
author | Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
---|---|
date | Wed, 29 Apr 2020 13:20:09 -0700 |
parents | d29cce60f393 |
children |
rev | line source |
---|---|
438
d29cce60f393
migrate from Eclipse to Android Studio
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com>
parents:
239
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
0 | 2 <resources> |
3 <string name="app_desc">Einfacher, mächtiger, open-source SSH client.</string> | |
4 <string name="service_desc">Hält SSH-Verbindungen und geladene öffentliche Schlüssel aufrecht</string> | |
5 <string name="auth_agent_service_desc">Handelt als SSH-Agent für andere Anwendungen am Gerät</string> | |
6 <string name="ssh_agent_permission_label">Im SSH-Agent gespeicherte Schlüssel verwenden</string> | |
7 <string name="ssh_agent_permission_desc">Erlaubt der Anwendung SSH-Transaktionen zu authentifizieren mit Ihren im ConnectBot gespeicherten Privatschlüsseln. | |
8 SEHR GEFÄHRLICH - kann von böswilligen Anwendungen mißbraucht werden.</string> | |
9 <string name="title_hosts_list">Hosts</string> | |
10 <string name="title_pubkey_list">Öffentliche Schlüssel</string> | |
11 <string name="title_port_forwards_list">Port-Weiterleitungen</string> | |
12 <string name="title_host_editor">Host bearbeiten</string> | |
13 <string name="title_help">Hilfe</string> | |
14 <string name="title_colors">Farben</string> | |
15 <string name="resolve_connect">Verbinden</string> | |
16 <string name="resolve_entropy">Sammle Entropie</string> | |
17 <string name="menu_insert">Host hinzufügen</string> | |
18 <string name="menu_delete">Host löschen</string> | |
19 <string name="menu_preferences">Einstellungen</string> | |
20 <string name="help_intro">Für mehr Informationen wählen Sie eine Überschrift!</string> | |
21 <string name="help_about">Über ConnectBot</string> | |
22 <string name="help_keyboard">Tastatur</string> | |
23 <string name="pubkey_generate">Erzeugen</string> | |
24 <string name="pubkey_import">Importieren</string> | |
25 <string name="pubkey_delete">Schlüssel löschen</string> | |
26 <string name="pubkey_gather_entropy">Sammle Entropie</string> | |
27 <string name="pubkey_touch_prompt">Berühren Sie diese Box, um Zufallszahlen zu erzeugen: %1$d%% fertig</string> | |
28 <string name="pubkey_touch_hint">Um eine gute Zufallsverteilung zu gewährleisten, bewegen Sie Ihren Finger zufällig über die Box unten!</string> | |
29 <string name="pubkey_generating">"Erzeuge Schlüsselpaar…"</string> | |
30 <string name="pubkey_copy_private">Privaten Schlüssel kopieren</string> | |
31 <string name="pubkey_copy_public">Öffentlichen Schlüssel kopieren</string> | |
32 <string name="pubkey_list_empty">\"Menu\" drücken, um Schlüsselpaare\nzu erzeugen oder zu importieren.</string> | |
33 <string name="pubkey_unknown_format">Unbekanntes Format</string> | |
34 <string name="pubkey_change_password">Passwort ändern</string> | |
35 <string name="pubkey_list_pick">Wähle von /sdcard</string> | |
36 <string name="pubkey_import_parse_problem">Fehler beim Parsen des importierten, geheimen Schlüssels</string> | |
37 <string name="pubkey_unlock">Schlüssel entsperren</string> | |
38 <string name="pubkey_failed_add">Falsches Passwort für Schlüssel \'%1$s\'. Legitimation fehlgeschlagen.</string> | |
39 <string name="pubkey_memory_load">In Speicher laden</string> | |
40 <string name="pubkey_memory_unload">Aus Speicher entfernen</string> | |
41 <string name="pubkey_load_on_start">Schlüssel beim Start laden</string> | |
42 <string name="pubkey_confirm_use">Bestätigen vor Benutzung</string> | |
43 <string name="portforward_list_empty">Auf \"Menu\" tippen um Port-\nWeiterleitungen zu erstellen.</string> | |
44 <string name="portforward_edit">Port-Weiterleitung bearbeiten.</string> | |
45 <string name="portforward_delete">Port-Weiterleitung löschen.</string> | |
46 <string name="prompt_nickname">Spitzname:</string> | |
47 <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Mein Schlüssel</string> | |
48 <string name="prompt_source_port">Quellport</string> | |
49 <string name="prompt_destination">Ziel:</string> | |
50 <string name="prompt_old_password">Altes Passwort:</string> | |
51 <string name="prompt_password">Passwort:</string> | |
52 <string name="prompt_again">(nochmal)</string> | |
53 <string name="prompt_type">Typ:</string> | |
54 <string name="prompt_password_can_be_blank">Hinweis: Passwort kann leer bleiben</string> | |
55 <string name="prompt_bits">Bits:</string> | |
56 <string name="prompt_pubkey_password">Passwort für Schlüssel \'%1$s\'</string> | |
57 <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Remote Host die Benutzung\ndes Schlüssels \'%1$s\' erlauben?</string> | |
58 <string name="host_verification_failure_warning_header">WARNUNG: IDENTIFIKATION DES ENTFERNTEN HOSTS HAT SICH GEÄNDERT!</string> | |
59 <string name="host_verification_failure_warning">MÖGLICHERWEISE TUT JEMAND ETWAS BÖSES!\nJemand könnte Sie jetzt gerade belauschen (man-in-the-middle attack)!\nEs ist auch möglich, dass nur der Host-Key geändert wurde.</string> | |
60 <string name="prompt_host_disconnected">Der Host hat die Verbindung beendet.\nSitzung schließen?</string> | |
61 <string name="prompt_continue_connecting">Sind Sie sicher, dass Sie\neine Verbindung herstellen wollen?</string> | |
62 <string name="host_authenticity_warning">Die Authentizität von Host \'%1$s\' kann nicht garantiert werden.</string> | |
63 <string name="host_fingerprint">Host %1$ss Schlüssel Fingerabdruck ist %2$s</string> | |
64 <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Passwörter stimmen nicht überein!</string> | |
65 <string name="alert_wrong_password_msg">Falsches Passwort!</string> | |
66 <string name="alert_key_corrupted_msg">Geheimer Schlüssel scheint korrupt!</string> | |
67 <string name="alert_sdcard_absent">SD-Karte nicht eingesteckt!</string> | |
68 <string name="button_add">Hinzufügen</string> | |
69 <string name="button_change">Ändern</string> | |
70 <string name="button_generate">Schlüssel erzeugen</string> | |
71 <string name="button_resize">Größe ändern</string> | |
72 <string name="button_resize_reset">Standardgröße</string> | |
73 <string name="alert_disconnect_msg">Die Verbindung wurde getrennt.</string> | |
74 <string name="pref_emulation_category">Terminalemulation</string> | |
75 <string name="pref_emulation_title">Emulationsmodus</string> | |
76 <string name="pref_emulation_summary">Terminalemulationsmodus für PTY Verbindungen</string> | |
77 <string name="pref_scrollback_title">Bildlaufpuffergröße</string> | |
78 <string name="pref_scrollback_summary">Größe des Bildlaufpuffers, der für jede Konsole im Speicher gehalten wird</string> | |
79 <string name="pref_ui_category">Benutzungsschnittstelle</string> | |
80 <string name="pref_rotation_title">Rotationsmodus</string> | |
81 <string name="pref_rotation_summary">Wie soll die Rotation beim Ein-/Ausklappen der Tastatur verändert werden</string> | |
82 <string name="pref_memkeys_title">Schlüssel im Speicher behalten</string> | |
83 <string name="pref_memkeys_summary">Entsperrte Schlüssel im Speicher halten, bis der Hintergrunddienst beendet wurde</string> | |
84 <string name="pref_update_title">Aktualisierungen suchen</string> | |
85 <string name="pref_update_summary">Die maximale Frequenz einstellen, mit der nach ConnectBot Aktualisierungen gesucht werden soll</string> | |
86 <string name="pref_conn_persist_title">Persistente Verbindungen</string> | |
87 <string name="pref_conn_persist_summary">Erhalte Verbindungen auch im Hintergrund</string> | |
88 <string name="pref_keymode_title">Verzeichniskürzel</string> | |
89 <string name="pref_keymode_summary">Einstellen, wie Alt für \'/\' und Hochstellen für \'Tab\' verwendet werden sollen</string> | |
90 <string name="pref_camera_title">Kamerataste</string> | |
91 <string name="pref_camera_summary">Aktion, die beim Drücken der Kamera-Taste ausgeführt wird</string> | |
92 <string name="pref_volup_title">Lauter-Taste</string> | |
93 <string name="pref_volup_summary">Aktion, die beim Drücken der Lauter-Taste ausgeführt wird</string> | |
94 <string name="pref_voldn_title">Leiser-Taste</string> | |
95 <string name="pref_voldn_summary">Aktion, die beim Drücken der Leiser-Taste ausgeführt wird</string> | |
96 <string name="pref_search_title">Suchtaste</string> | |
97 <string name="pref_search_summary">Aktion, die beim Drücken der Suchtaste ausgeführt wird</string> | |
98 <string name="pref_keepalive_title">Bildschirm anlassen</string> | |
99 <string name="pref_keepalive_summary">Verhindern, dass beim Arbeiten an der Konsole der Bildschirm abgeschaltet wird</string> | |
100 <string name="pref_wifilock_title">WLAN aktiviert lassen</string> | |
101 <string name="pref_wifilock_summary">Verhindern, dass während einer aktiven Sitzung WLAN deaktiviert wird</string> | |
102 <string name="pref_bumpyarrows_title">Vibrierende Pfeiltasten</string> | |
103 <string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibirieren, wenn Pfeiltasten vom Trackball gesendet werden; nützlich bei laggenden Verbindungen</string> | |
104 <string name="pref_bell_category">Terminalglocke</string> | |
105 <string name="pref_bell_title">Hörbare Glocke</string> | |
106 <string name="pref_bell_volume_title">Glockenlautstärke</string> | |
107 <string name="pref_bell_vibrate_title">Bei Glocke vibrieren</string> | |
108 <string name="pref_bell_notification_title">Hintergrundnotiz</string> | |
109 <string name="pref_bell_notification_summary">Benachrichtigen, wenn ein im Hintergrund laufendendes Terminal eine Glocke erklingen lässt.</string> | |
110 <string name="list_keymode_right">Tasten rechts verwenden</string> | |
111 <string name="list_keymode_left">Tasten links verwenden</string> | |
112 <string name="list_keymode_none">Ausschalten</string> | |
113 <string name="list_pubkeyids_none">Keine Schlüssel verwenden</string> | |
114 <string name="list_pubkeyids_any">Beliebigen entsperrten Schlüssel verwenden</string> | |
115 <string name="hostpref_nickname_title">Nutzername</string> | |
116 <string name="hostpref_color_title">Farbkategorie</string> | |
117 <string name="hostpref_fontsize_title">Fontgröße (pt)</string> | |
118 <string name="hostpref_pubkeyid_title">Verwende pubkey Authentisierung</string> | |
119 <string name="hostpref_authagent_title">SSH auth agent benutzen?</string> | |
120 <string name="hostpref_postlogin_title">Post-Login Automatisierung</string> | |
121 <string name="hostpref_postlogin_summary">Befehle, die auf dem entfernten Host nach der Anmeldung gestartet werden sollen.</string> | |
122 <string name="hostpref_compression_title">Kompression</string> | |
123 <string name="hostpref_compression_summary">Dies könnte bei langsamen Netzwerken helfen</string> | |
124 <string name="hostpref_wantsession_title">Kommandozeilensitzung starten</string> | |
125 <string name="hostpref_wantsession_summary">Diese Einstellung abwählen, um ausschließlich Port-Weiterleitungen zu verwenden</string> | |
126 <string name="hostpref_stayconnected_title">Verbindung halten</string> | |
127 <string name="hostpref_stayconnected_summary">Verbindung bei Verbindungsabbruch wiederherstellen</string> | |
128 <string name="hostpref_delkey_title">DEL Taste</string> | |
129 <string name="hostpref_delkey_summary">Zu sendender Tastencode wenn DEL gedrückt wird</string> | |
130 <string name="hostpref_encoding_title">Zeichensatz</string> | |
131 <string name="hostpref_encoding_summary">Zeichen-Encoding für den Host</string> | |
132 <string name="hostpref_connection_category">Verbindungseinstellungen</string> | |
133 <string name="hostpref_username_title">Benutzername</string> | |
134 <string name="hostpref_hostname_title">Host</string> | |
135 <string name="hostpref_port_title">Port</string> | |
136 <string name="hostpref_x11_forwarding">"X11-Weiterleitung"</string> | |
137 <string name="hostpref_wantx11forward_title">"X11-Weiterleitung aktivieren"</string> | |
138 <string name="hostpref_wantx11forward_summary">"X11-Sitzungen an unten angegebenen Host und Port weiterleiten"</string> | |
139 <string name="hostpref_x11host_title">"Host für X11-Weiterleitung"</string> | |
140 <string name="hostpref_x11port_title">"Port für X11-Weiterleitung"</string> | |
141 <string name="bind_never">Nie verbunden</string> | |
142 <string name="bind_minutes">vor %1$s Minuten</string> | |
143 <string name="bind_hours">vor %1$s Stunden</string> | |
144 <string name="bind_days">vor %1$s Tagen</string> | |
145 <string name="console_copy_done">%1$d Byte in die Zwischenablage kopiert</string> | |
146 <string name="console_copy_start">Berühren und ziehen\noder Trackball verwenden\num zu kopierenden Bereich auszuwählen</string> | |
147 <string name="console_menu_close">Schließen</string> | |
148 <string name="console_menu_copy">Kopieren</string> | |
149 <string name="console_menu_paste">Einfügen</string> | |
150 <string name="console_menu_portforwards">Port-Weiterleitungen</string> | |
151 <string name="console_menu_resize">Größe erzwingen</string> | |
152 <string name="console_menu_urlscan">URL Scan</string> | |
153 <string name="console_menu_screencapture">Bildschirmfoto</string> | |
154 <string name="console_menu_download">"Datei herunterladen"</string> | |
155 <string name="console_menu_upload">"Datei hochladen"</string> | |
156 <string name="button_yes">Ja</string> | |
157 <string name="button_no">Nein</string> | |
158 <string name="portforward_local">Lokal</string> | |
159 <string name="portforward_remote">Entfernt</string> | |
160 <string name="portforward_dynamic">Dynamisch (SOCKS)</string> | |
161 <string name="portforward_pos">Port-Weiterleitung anlegen</string> | |
162 <string name="portforward_done">Port-Weiterleitung angelegt.</string> | |
163 <string name="portforward_problem">Konnte Port-Weiterleitung nicht anlegen. Verwenden Sie Ports kleiner als 1024, oder wird der Port bereits verwendet?</string> | |
164 <string name="portforward_menu_add">Port-Weiterleitung hinzufügen</string> | |
165 <string name="hint_userhost">benutzer\@host</string> | |
166 <string name="list_format_error">Benutze das Format %1$s</string> | |
167 <string name="format_username">Benutzer</string> | |
168 <string name="format_hostname">Host</string> | |
169 <string name="format_port">Port</string> | |
170 <string name="list_menu_pubkeys">Pubkeys verwalten</string> | |
171 <string name="list_menu_sortcolor">Nach Farbe sortieren</string> | |
172 <string name="list_menu_sortname">Nach Name sortieren</string> | |
173 <string name="list_menu_settings">Einstellungen</string> | |
174 <string name="list_host_disconnect">Verbindung trennen</string> | |
175 <string name="list_host_edit">Host editieren</string> | |
176 <string name="list_host_portforwards">Port-Weiterleitungen editieren</string> | |
177 <string name="list_host_delete">Host löschen</string> | |
178 <string name="list_host_empty">Benutzen Sie die quick-connect box\nunten um sich mit einem Host zu verbinden.</string> | |
179 <string name="list_rotation_default">Vorgabe</string> | |
180 <string name="list_rotation_land">Querformat erzwingen</string> | |
181 <string name="list_rotation_port">Hochformat erzwingen</string> | |
182 <string name="list_rotation_auto">Automatisch</string> | |
183 <string name="list_hwbutton_screen_capture">Screenshot</string> | |
184 <string name="list_hwbutton_ctrl">CTRL</string> | |
185 <string name="list_hwbutton_tab">Tab</string> | |
186 <string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Strg+A dann Space</string> | |
187 <string name="list_hwbutton_ctrla">Strg+A</string> | |
188 <string name="list_hwbutton_esc">Esc</string> | |
189 <string name="list_hwbutton_esc_a">Esc+A</string> | |
190 <string name="list_hwbutton_none">Nichts</string> | |
191 <string name="list_delkey_backspace">Rücktaste</string> | |
192 <string name="list_delkey_del">Entfernen</string> | |
193 <string name="delete_message">Soll \'%1$s\' wirklich gelöscht werden?</string> | |
194 <string name="delete_pos">Ja, löschen</string> | |
195 <string name="delete_neg">Abbrechen</string> | |
196 <string name="wizard_agree">Zustimmung</string> | |
197 <string name="wizard_next">Weiter</string> | |
198 <string name="wizard_back">Zurück</string> | |
199 <string name="terminal_no_hosts_connected">Zur Zeit keine Hosts verbunden</string> | |
200 <string name="terminal_connecting">Verbinde mit %1$s:%2$d mittels %3$s</string> | |
201 <string name="terminal_sucess">Host \'%1$s\' Schlüssel: %2$s bestätigt</string> | |
202 <string name="terminal_failed">Überprüfung des Host-Schlüssels fehlgeschlagen.</string> | |
203 <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Server zu Client Algorithmus: %1$s %2$s</string> | |
204 <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Client zu Server Algorithmus: %1$s %2$s</string> | |
205 <string name="terminal_using_algorithm">Benutze Algorithmus: %1$s %2$s</string> | |
206 <string name="terminal_auth">Versuche zu authentisieren.</string> | |
207 <string name="terminal_auth_pass">Versuche Authentisierung mit Passwort.</string> | |
208 <string name="terminal_auth_pass_fail">Authentisierungsmethode \'Passwort\' fehlgeschlagen.</string> | |
209 <string name="terminal_auth_pubkey_any">Versuche Public Key Authentisierung mit allen öffentlichen Schlüsseln im Speicher</string> | |
210 <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Der ausgewählte öffentliche Schlüssel ist ungültig, versuchen Sie den Schlüssel im Host-Editor neu auszuwählen</string> | |
211 <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Versuche Public Key Authentisierung mit einem bestimmten öffentlichen Schlüssel</string> | |
212 <string name="terminal_auth_pubkey_fail">Authentifizierungs Methode \'publickey\' mit Schlüssel \'%1$s\' fehlgeschlagen</string> | |
213 <string name="terminal_auth_ki">Versuche \'keyboard-interactive\' Authentisierung.</string> | |
214 <string name="terminal_auth_ki_fail">Authentisierungsmethode \'keyboard-interactive\' fehlgeschlagen</string> | |
215 <string name="terminal_auth_fail">[Ihr Host unterstützt weder \'password\' noch \'keyboard-interactive\' Authentisierung.]</string> | |
216 <string name="terminal_no_session">Sitzung wird wegen Host Präferenz nicht gestartet</string> | |
217 <string name="terminal_enable_portfoward">Aktiviere Port Forwarding: %1$s</string> | |
218 <string name="local_shell_unavailable">Fehler! Lokale Kommandozeile ist auf diesem Telefon nicht verfügbar.</string> | |
219 <string name="notification_text">%1$s will ihre Aufmerksamkeit.</string> | |
220 <string name="no">Nein</string> | |
221 <string name="with_confirmation">Mit Bestätigung</string> | |
222 <string name="yes">Ja</string> | |
223 <string name="exceptions_submit_message">Scheinbar hatte ConnectBot Probleme bei der letzten Benutzung. Fehlermeldung an die ConnectBot übermitteln?</string> | |
224 <string name="menu_colors_reset">Zurücksetzen</string> | |
225 <string name="app_is_running">ConnectBot läuft</string> | |
226 <string name="color_red">rot</string> | |
227 <string name="color_green">grün</string> | |
228 <string name="color_blue">blau</string> | |
229 <string name="color_gray">grau</string> | |
230 <string name="colors_fg">Schriftfarbe:</string> | |
231 <string name="color_bg">Hintergrundfarbe:</string> | |
232 <string name="image_description_connected">Verbunden.</string> | |
233 <string name="image_description_key_is_locked">Schlüssel ist gesperrt.</string> | |
234 <string name="image_description_toggle_control_character">Steuerzeichen umschalten</string> | |
235 <string name="image_description_send_escape_character">Escape-Zeichen senden.</string> | |
236 <string name="image_description_show_keyboard">Tastatur anzeigen.</string> | |
237 <string name="button_close">Schließen</string> | |
238 <string name="pref_custom_keymap_title">Angepasstes Tastaturlayout</string> | |
239 <string name="pref_custom_keymap_summary">Umleitung von bestimmten Tasten auf unterstützten Geräten</string> | |
240 <string name="pref_custom_keymap_full">vollständige Tastatur</string> | |
241 <string name="pref_custom_keymap_disabled">deaktiviert</string> | |
242 <string name="resize_error_title">Fehler bei Änderung der Bildschirmgröße</string> | |
243 <string name="resize_error_width_height">Länge und Breite müssen größer als 0 sein</string> | |
244 <string name="pref_screen_capture_category">Screenshot</string> | |
245 <string name="pref_screen_capture_folder">Pfad für Screenshots</string> | |
246 <string name="pref_screen_capture_folder_summary">Ordner für das Speichern von Screenshots</string> | |
247 <string name="pref_screen_capture_popup">Benachrichtigung beim Screenshot</string> | |
248 <string name="pref_screen_capture_popup_summary">Ein Pop-Up-Fenster nach Erstellung eines Screenshots anzeigen</string> | |
249 <string name="screen_capture">Screenshot</string> | |
250 <string name="screenshot_success_title">Screenshot erfolgreich</string> | |
251 <string name="screenshot_saved_as">Screenshot wurde gespeichert als</string> | |
252 <string name="screenshot_error_title">Fehler beim Screenshot</string> | |
253 <string name="screenshot_not_saved_as">Screenshot konnte nicht gespeichert werden als</string> | |
254 <string name="pref_picker_string">Inhalt des Sym-Fensters</string> | |
255 <string name="pref_picker_string_summary">Zeichenkette für das Zeichenwahl-Dialogfenster</string> | |
256 <string name="pref_picker_keep_open">Sym-Fenster offen halten</string> | |
257 <string name="pref_picker_keep_open_summary">Nur der Abbrechen-Knopf schließt das Zeichenwahl-Dialogfenster</string> | |
258 <string name="pref_file_transfer_category">Übertragung von Dateien</string> | |
259 <string name="pref_file_dialog_title">Dateiauswahl</string> | |
260 <string name="pref_file_dialog_summary">Formular zur Auswahl von Dateien und Verzeichnissen</string> | |
261 <string name="pref_file_dialog_builtin">eingebaut</string> | |
262 <string name="error_starting_app">Fehler beim Ausführen von %1$s</string> | |
263 <string name="file_chooser_select_file">Datei %1s auswählen</string> | |
264 <string name="select_for_download">fürs Herunterladen</string> | |
265 <string name="select_for_upload">fürs Hochladen</string> | |
266 <string name="select_for_key_import">für den Schlüssel-Import</string> | |
267 <string name="location">Position</string> | |
268 <string name="cant_read_folder">Fehler beim lesen des Verzeichnisses.</string> | |
269 <string name="nnew">Neu</string> | |
270 <string name="select">Auswählen</string> | |
271 <string name="file_name">Dateiname:</string> | |
272 <string name="cancel">Abbrechen</string> | |
273 <string name="save">Speichern</string> | |
274 <string name="new_file">Neue Datei</string> | |
275 <string name="no_data">Keine Daten</string> | |
276 <string name="pref_download_folder">Download-Verzeichnis</string> | |
277 <string name="pref_download_folder_summary">Pfad zum Speichern von heruntergeladenen Dateien</string> | |
278 <string name="pref_remote_upload_folder">Upload-Verzeichnis</string> | |
279 <string name="pref_remote_upload_folder_summary">Server-Pfad für das Hochladen von Dateien</string> | |
280 <string name="pref_upload_dest_prompt">Upload-Ziel abfragen</string> | |
281 <string name="pref_upload_dest_prompt_summary">Zielpfad für Dateiuploads abfragen</string> | |
282 <string name="pref_background_file_transfer">Hintergrundübertragung von Dateien</string> | |
283 <string name="pref_background_file_transfer_summary">Das Herunterladen und Hochladen von Dateien im Hintergrund ausführen</string> | |
284 <string name="transfer_downloading">"Herunterladen von Dateien…"</string> | |
285 <string name="transfer_downloading_file">Lade herunter: %1$s</string> | |
286 <string name="transfer_download_complete">Herunterladen abgeschlossen</string> | |
287 <string name="transfer_download_failed">Fehler beim Herunterladen: %1$s</string> | |
288 <string name="transfer_select_remote_download_title">Datei(en) herunterladen</string> | |
289 <string name="transfer_select_remote_download_desc">Pfade der herunterzuladenden entfernten Dateien eintragen (zeilenweise)</string> | |
290 <string name="transfer_select_remote_upload_dest_title">Zielpfad für Upload</string> | |
291 <string name="transfer_select_remote_upload_dest_desc">Gewünschter Server-Pfad für:</string> | |
292 <string name="transfer_button_download">Herunterladen</string> | |
293 <string name="transfer_button_upload">Hochladen</string> | |
294 <string name="transfer_uploading">"Hochladen von Dateien…"</string> | |
295 <string name="transfer_uploading_file">Lade hoch: %1$s</string> | |
296 <string name="transfer_upload_complete">Hochladen abgeschlossen</string> | |
297 <string name="transfer_upload_failed">Fehler beim Hochladen:%1$s</string> | |
298 <string name="pubkey_export_private">"Privaten Schlüssel exportieren"</string> | |
299 <string name="pubkey_export_public">"Öffentlichen Schlüssel exportieren"</string> | |
300 <string name="pubkey_public_save_as">Öffentlichen Schlüssel speichern</string> | |
301 <string name="pubkey_public_save_as_desc">Dateiname (volständiger Pfad) zum Speichern des öffentlichen Schlüssels</string> | |
302 <string name="pubkey_private_save_as">Privaten Schlüssel speichern</string> | |
303 <string name="pubkey_private_save_as_desc">Dateiname (volständiger Pfad) zum Speichern des privaten Schlüssels</string> | |
304 <string name="pubkey_public_export_success">Öffentlicher Schlüssel gespeichert als %1$s</string> | |
305 <string name="pubkey_public_export_problem">Fehler beim Export des öffentlichen Schlüssels</string> | |
306 <string name="pubkey_private_export_success">Privater Schlüssel gespeichert als %1$s</string> | |
307 <string name="pubkey_private_export_problem">Fehler beim Export des privaten Schlüssels</string> | |
308 <string name="pref_debug_category">Entwickler-Einstellungen</string> | |
309 <string name="pref_debug_keycodes">Tastencodes anzeigen</string> | |
310 <string name="pref_debug_keycodes_summary">Codes der im Terminal gedrückten Tasten anzeigen</string> | |
311 <string name="keycode_pressed">Code der gedrückten Taste</string> | |
312 <string name="pref_extended_longpress">Erweitertes Longpress-Menu</string> | |
313 <string name="pref_extended_longpress_summary">Eingabeoptionen im Tap-And-Hold-Menü anzeigen</string> | |
314 <string name="longpress_select_action">Aktion auswählen</string> | |
315 <string name="longpress_enable_full_screen_mode">Vollbildmodus aktivieren</string> | |
316 <string name="longpress_disable_full_screen_mode">Vollbildmodus deaktivieren</string> | |
317 <string name="longpress_change_font_size">Fontgröße ändern</string> | |
318 <string name="longpress_arrows_dialog">Pfeiltaste</string> | |
319 <string name="longpress_fkeys_dialog">Funktionstasten</string> | |
320 <string name="longpress_ctrl_dialog">CTRL+?</string> | |
321 <string name="longpress_sym_dialog">Zeichenwahl</string> | |
322 <string name="pref_ctrl_string">Inhalt des Ctrl-Fensters</string> | |
323 <string name="pref_ctrl_string_summary">Zeichenkette für die CTRL+? kombination</string> | |
324 <string name="fullscreen">Vollbild</string> | |
325 </resources> |