Mercurial > 510Connectbot
annotate app/src/main/res/values-bg/strings.xml @ 479:3a83f40439d7
only bind to the MonitorService for localhost monitor connections
author | Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
---|---|
date | Mon, 28 Oct 2019 13:49:01 -0700 |
parents | d29cce60f393 |
children |
rev | line source |
---|---|
438
d29cce60f393
migrate from Eclipse to Android Studio
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com>
parents:
238
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
0 | 2 <resources> |
3 <string name="app_desc">Прост, мощен SSH клиент с отворен код</string> | |
4 <string name="title_hosts_list">Хостове</string> | |
5 <string name="title_pubkey_list">Публични ключове</string> | |
6 <string name="title_port_forwards_list">Пренасочване на портове</string> | |
7 <string name="title_host_editor">Редактиране на хост</string> | |
8 <string name="title_help">Помощ</string> | |
9 <string name="title_colors">Цветове</string> | |
10 <string name="resolve_connect">Свързване</string> | |
11 <string name="menu_insert">Добавяне на хост</string> | |
12 <string name="menu_delete">Изтрий хост</string> | |
13 <string name="menu_preferences">Предпочитания</string> | |
14 <string name="help_about">Относно ConnectBot</string> | |
15 <string name="help_keyboard">Клавиатура</string> | |
16 <string name="pubkey_generate">Генериране</string> | |
17 <string name="pubkey_import">Импортиране</string> | |
18 <string name="pubkey_delete">Клавиш Delete</string> | |
19 <string name="pubkey_copy_private">Копира частния ключ</string> | |
20 <string name="pubkey_copy_public">Копира публичния ключ</string> | |
21 <string name="pubkey_list_empty">Tap Menu to create\nor import key pairs.</string> | |
22 <string name="pubkey_unknown_format">Непознат формат</string> | |
23 <string name="pubkey_change_password">Промени паролата</string> | |
24 <string name="pubkey_list_pick">Избери от /sdcard</string> | |
25 <string name="pubkey_import_parse_problem">Проблем при прочитането на импортирания частен ключ</string> | |
26 <string name="pubkey_unlock">Клавиш за отключване</string> | |
27 <string name="pubkey_memory_load">Зареди в паметта</string> | |
28 <string name="pubkey_memory_unload">Премахни от паметта</string> | |
29 <string name="pubkey_load_on_start">Зареди ключа при стартиране</string> | |
30 <string name="portforward_list_empty">Tap Menu to create\nport forwards.</string> | |
31 <string name="portforward_edit">Променете пренасочването на портове</string> | |
32 <string name="portforward_delete">Изтрийте пренасочването на портове</string> | |
33 <string name="prompt_nickname">Псевдоним:</string> | |
34 <string name="prompt_destination">Назначение:</string> | |
35 <string name="prompt_old_password">Стара парола</string> | |
36 <string name="prompt_password">Парола:</string> | |
37 <string name="prompt_again">(отново)</string> | |
38 <string name="prompt_type">Тип:</string> | |
39 <string name="prompt_password_can_be_blank">Бележка: паролата не може да е празна</string> | |
40 <string name="prompt_bits">Битове</string> | |
41 <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Паролите не съвпадат!</string> | |
42 <string name="alert_wrong_password_msg">Грешна парола!</string> | |
43 <string name="alert_sdcard_absent">SD картата не е поставена</string> | |
44 <string name="button_add">Добавяне</string> | |
45 <string name="button_change">Промяна</string> | |
46 <string name="button_generate">Генерирай ключ</string> | |
47 <string name="button_resize">Промяна на размера на екрана</string> | |
48 <string name="alert_disconnect_msg">Връзката изгубена</string> | |
49 <string name="list_keymode_none">Забраняване</string> | |
50 <string name="console_copy_done">Копирани %1$d байта в клипборда</string> | |
51 <string name="console_menu_close">Затваряне</string> | |
52 <string name="console_menu_copy">Копиране</string> | |
53 <string name="console_menu_paste">Поставяне</string> | |
54 <string name="console_menu_portforwards">Пренасочване на портове</string> | |
55 <string name="list_format_error">Use the format %1$s</string> | |
56 <string name="list_host_disconnect">Прекъсване на връзката</string> | |
57 <string name="exceptions_submit_message">It appears ConnectBot had a problem last time it ran. Submit error report to ConnectBot developers?</string> | |
58 </resources> |