Mercurial > 510Connectbot
annotate app/src/main/res/values-it/strings.xml @ 464:3ebfae9bc0bd
Added tag stable-1.9.3-4 for changeset 6dff6933879c
author | Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
---|---|
date | Sun, 28 Apr 2019 18:26:39 -0700 |
parents | d29cce60f393 |
children |
rev | line source |
---|---|
438
d29cce60f393
migrate from Eclipse to Android Studio
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com>
parents:
238
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
0 | 2 <resources> |
3 <string name="app_desc">Un client SSH semplice, potente ed open-source.</string> | |
4 <string name="service_desc">Mantieni le connessioni SSH e le chiavi pubbliche caricate</string> | |
5 <string name="title_hosts_list">Connessione</string> | |
6 <string name="title_pubkey_list">Chiavi pubbliche</string> | |
7 <string name="title_port_forwards_list">Inoltro porte</string> | |
8 <string name="title_host_editor">Modifica connessione</string> | |
9 <string name="title_help">Guida</string> | |
10 <string name="title_colors">Colori</string> | |
11 <string name="resolve_connect">Connetti</string> | |
12 <string name="resolve_entropy">Raccolta disordinata</string> | |
13 <string name="menu_insert">Aggiungi connessione</string> | |
14 <string name="menu_delete">Elimina connessione</string> | |
15 <string name="menu_preferences">Preferenze</string> | |
16 <string name="help_intro">Seleziona un argomento dalla lista per ottenere maggiori informazioni.</string> | |
17 <string name="help_about">Informazioni su ConnectBot</string> | |
18 <string name="help_keyboard">Tastiera</string> | |
19 <string name="pubkey_generate">Genera</string> | |
20 <string name="pubkey_import">Importa</string> | |
21 <string name="pubkey_delete">Elimina chiave</string> | |
22 <string name="pubkey_gather_entropy">Raccolta entropia</string> | |
23 <string name="pubkey_touch_prompt">Tocca questo riquadro per raccogliere informazioni casuali: %1$d%% fatto</string> | |
24 <string name="pubkey_touch_hint">Per poter assicurare una sorgente di casualità durante la generazione della chiave, muovere le dita casualmente sul riquadro sottostante.</string> | |
25 <string name="pubkey_generating">"La coppia di chiavi viene generata…"</string> | |
26 <string name="pubkey_copy_private">Copia chiave privata</string> | |
27 <string name="pubkey_copy_public">Copia chiave pubblica</string> | |
28 <string name="pubkey_list_empty">Seleziona Menu per creare\no importare chiavi.</string> | |
29 <string name="pubkey_unknown_format">Formato non riconosciuto</string> | |
30 <string name="pubkey_change_password">Cambia password</string> | |
31 <string name="pubkey_list_pick">Leggi da /sdcard</string> | |
32 <string name="pubkey_import_parse_problem">Problemi durante l\'importazione della chiave privata</string> | |
33 <string name="pubkey_unlock">Chiave di sblocco</string> | |
34 <string name="pubkey_failed_add">Password errata per la chiave \'%1$s\'. Errore di autenticazione.</string> | |
35 <string name="pubkey_memory_load">Carica in memoria</string> | |
36 <string name="pubkey_memory_unload">Elimina dalla memoria</string> | |
37 <string name="pubkey_load_on_start">Carica la chiave all\'avvio</string> | |
38 <string name="pubkey_confirm_use">Conferma prima di usare</string> | |
39 <string name="portforward_list_empty">Seleziona Menu per creare\ninoltri delle porte.</string> | |
40 <string name="portforward_edit">Modifica inoltro porte</string> | |
41 <string name="portforward_delete">Elimina inoltro porta</string> | |
42 <string name="prompt_nickname">Nome utente:</string> | |
43 <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">La mia chiave di lavoro</string> | |
44 <string name="prompt_source_port">Porta sorgente:</string> | |
45 <string name="prompt_destination">Destinazione:</string> | |
46 <string name="prompt_old_password">Vecchia password:</string> | |
47 <string name="prompt_password">Password:</string> | |
48 <string name="prompt_again">(ripeti)</string> | |
49 <string name="prompt_type">Tipo:</string> | |
50 <string name="prompt_password_can_be_blank">Nota: la password può essere vuota</string> | |
51 <string name="prompt_bits">Bits:</string> | |
52 <string name="prompt_pubkey_password">Password per la chiave \'%1$s\'</string> | |
53 <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Permetti all\'host remoto di\n usare la chiave \'%1$s\'?</string> | |
54 <string name="host_verification_failure_warning_header">ATTENZIONE: L\'IDENTIFICAZIONE DELL\'HOST REMOTO E\' CAMBIATA!</string> | |
55 <string name="host_verification_failure_warning">E\' POSSIBILE CHE QUALCUNO STIA FACENDO QUALCOSA DI MALEVOLO!\nQualcuno potrebbe spiarti in questo momento (attacco man-in-the-middle)!\nMa è anche possibile che la chiave dell\'host sia cambiata.</string> | |
56 <string name="prompt_host_disconnected">L\'host si è disconnesso.\nChiudere la sessione?</string> | |
57 <string name="prompt_continue_connecting">Sei sicuro di voler\ncontinuare a connetterti?</string> | |
58 <string name="host_authenticity_warning">L\'autenticità dell\'host \'%1$s\' non può essere accertata.</string> | |
59 <string name="host_fingerprint">L\'impronta digitale della chiave dell\'Host %1$s è %2$s</string> | |
60 <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Le password non corrispondono!</string> | |
61 <string name="alert_wrong_password_msg">Password errata!</string> | |
62 <string name="alert_key_corrupted_msg">La chiave privata sembra corrotta!</string> | |
63 <string name="alert_sdcard_absent">Scheda SD non trovata!</string> | |
64 <string name="button_add">Aggiungi</string> | |
65 <string name="button_change">Modifica</string> | |
66 <string name="button_generate">Genera le chiavi</string> | |
67 <string name="button_resize">Ridimensiona</string> | |
68 <string name="alert_disconnect_msg">Connessione persa</string> | |
69 <string name="pref_emulation_category">Emulazione terminale</string> | |
70 <string name="pref_emulation_title">Modalità emulazione</string> | |
71 <string name="pref_emulation_summary">Modalità di emulazione terminale da usare per connessioni PTY</string> | |
72 <string name="pref_scrollback_title">Dimensione scrollback</string> | |
73 <string name="pref_scrollback_summary">Dimensione del buffer scrollback da tenere in memoria per ciascuna console</string> | |
74 <string name="pref_ui_category">Interfaccia utente</string> | |
75 <string name="pref_rotation_title">Modalità rotazione</string> | |
76 <string name="pref_rotation_summary">Come cambiare rotazione quando la tastiera esce/rientra</string> | |
77 <string name="pref_fullscreen_title">Schermo intero</string> | |
78 <string name="pref_fullscreen_summary">Nascondi la barra di stato in console</string> | |
79 <string name="pref_memkeys_title">Mantieni chiavi in memoria</string> | |
80 <string name="pref_memkeys_summary">Mantiene le chiavi in memoria finché il servizio non viene terminato</string> | |
81 <string name="pref_update_title">Controlla aggiornamenti</string> | |
82 <string name="pref_update_summary">Imposta la frequenza massima per il controllo degli aggiornamenti</string> | |
83 <string name="pref_conn_persist_title">Connessioni permanenti</string> | |
84 <string name="pref_conn_persist_summary">Forza connessioni a rimanere collegate in sottofondo</string> | |
85 <string name="pref_keymode_title">Scorciatoie directory</string> | |
86 <string name="pref_keymode_summary">Controlla l\'uso di Alt per \'/\' e di Shift per Tab</string> | |
87 <string name="pref_camera_title">Scorciatoia camera</string> | |
88 <string name="pref_camera_summary">Seleziona quale scorciatoia azionare quando il bottone della camera viene premuto</string> | |
89 <string name="pref_keepalive_title">Impedisci lo spegnimento dello schermo</string> | |
90 <string name="pref_keepalive_summary">Impedisce lo spegnimento dello schermo quando si è collegati</string> | |
91 <string name="pref_wifilock_title">Mantieni Wi-Fi attivo</string> | |
92 <string name="pref_wifilock_summary">Non spegne la connessione Wi-Fi quando una sessione è attiva</string> | |
93 <string name="pref_bumpyarrows_title">Vibrazione frecce</string> | |
94 <string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibra quando si inviano movimenti con la trackball; utile per connessioni lente</string> | |
95 <string name="pref_bell_category">Campanella del terminale</string> | |
96 <string name="pref_bell_title">Campanella udibile</string> | |
97 <string name="pref_bell_volume_title">Volume della campanella</string> | |
98 <string name="pref_bell_vibrate_title">Vibra alla campanella</string> | |
99 <string name="pref_bell_notification_title">Notifiche in sottofondo</string> | |
100 <string name="pref_bell_notification_summary">Invia una notifica quando un terminale eseguito in sottofondo suona una campanella.</string> | |
101 <string name="list_keymode_right">Usa tasti sul lato destro</string> | |
102 <string name="list_keymode_left">Usa tasti sul lato sinistro</string> | |
103 <string name="list_keymode_none">Disabilita</string> | |
104 <string name="list_pubkeyids_none">Non usare chiavi</string> | |
105 <string name="list_pubkeyids_any">Usa qualsiasi chiave sbloccata</string> | |
106 <string name="hostpref_nickname_title">Soprannome</string> | |
107 <string name="hostpref_color_title">Categoria colore</string> | |
108 <string name="hostpref_fontsize_title">Dimensione caratteri (pt)</string> | |
109 <string name="hostpref_pubkeyid_title">Usa autenticazione a chiave pubblica</string> | |
110 <string name="hostpref_authagent_title">Usa l\'agente di autorizzazione SSH</string> | |
111 <string name="hostpref_postlogin_title">Automazione post-accesso</string> | |
112 <string name="hostpref_postlogin_summary">Comandi da eseguire su un server remoto una volta autenticati</string> | |
113 <string name="hostpref_compression_title">Compressione</string> | |
114 <string name="hostpref_compression_summary">Può essere utile con connessioni lente</string> | |
115 <string name="hostpref_wantsession_title">Avvia sessione shell</string> | |
116 <string name="hostpref_wantsession_summary">Disabilita questa preferenza per usare solo port forward</string> | |
117 <string name="hostpref_stayconnected_title">Mantieni connessioni</string> | |
118 <string name="hostpref_stayconnected_summary">Tenta di riconnettersi in caso di disconnessione</string> | |
119 <string name="hostpref_delkey_title">Tasto CANC</string> | |
120 <string name="hostpref_delkey_summary">Il codice di tastiera inviato quando viene premuto il tasto CANC</string> | |
121 <string name="hostpref_encoding_title">Codifica</string> | |
122 <string name="hostpref_encoding_summary">Codifica dei caratteri per la connessione</string> | |
123 <string name="hostpref_connection_category">Impostazioni di connessione</string> | |
124 <string name="hostpref_username_title">Nome utente</string> | |
125 <string name="hostpref_hostname_title">Host</string> | |
126 <string name="hostpref_port_title">Porta</string> | |
127 <string name="bind_never">Mai connesso</string> | |
128 <string name="bind_minutes">%1$s minuti fa</string> | |
129 <string name="bind_hours">%1$s ore fa</string> | |
130 <string name="bind_days">%1$s giorni fa</string> | |
131 <string name="console_copy_done">%1$d byte copiati</string> | |
132 <string name="console_copy_start">Tocca e trascina\noppure usa il pad direzionale\nper selezionare un\'area da copiare</string> | |
133 <string name="console_menu_close">Chiudi</string> | |
134 <string name="console_menu_copy">Copia</string> | |
135 <string name="console_menu_paste">Incolla</string> | |
136 <string name="console_menu_portforwards">Inoltro porte</string> | |
137 <string name="console_menu_resize">Forza Dimensione</string> | |
138 <string name="console_menu_urlscan">Scansione URL</string> | |
139 <string name="button_yes">Sì</string> | |
140 <string name="button_no">No</string> | |
141 <string name="portforward_local">Locale</string> | |
142 <string name="portforward_remote">Remota</string> | |
143 <string name="portforward_dynamic">Dinamica (SOCKS)</string> | |
144 <string name="portforward_pos">Crea inoltro porta</string> | |
145 <string name="portforward_done">Inoltro della porta impostato correttamente</string> | |
146 <string name="portforward_problem">Problema configurando l\'inoltro della porta, forse si cerca di usare una porta più bassa di 1024 o la porta è già in uso?</string> | |
147 <string name="portforward_menu_add">Aggiungi inoltro di una porta</string> | |
148 <string name="hint_userhost">utente\@host</string> | |
149 <string name="list_format_error">Usa il formato %1$s</string> | |
150 <string name="format_username">nome utente</string> | |
151 <string name="format_hostname">nome host</string> | |
152 <string name="format_port">porta</string> | |
153 <string name="list_menu_pubkeys">Gestione chiavi pubbliche</string> | |
154 <string name="list_menu_sortcolor">Ordina per colore</string> | |
155 <string name="list_menu_sortname">Ordina per nome</string> | |
156 <string name="list_menu_settings">Impostazioni</string> | |
157 <string name="list_host_disconnect">Disconnetti</string> | |
158 <string name="list_host_edit">Modifica connessione</string> | |
159 <string name="list_host_portforwards">Modifica inoltri porta</string> | |
160 <string name="list_host_delete">Elimina connessione</string> | |
161 <string name="list_host_empty">Usa la casella connessione rapida\nqui sotto per connetterti ad un host.</string> | |
162 <string name="list_rotation_default">Predefinita</string> | |
163 <string name="list_rotation_land">Forza orizzontale</string> | |
164 <string name="list_rotation_port">Forza verticale</string> | |
165 <string name="list_rotation_auto">Automatica</string> | |
166 <string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Ctrl+A poi Spazio</string> | |
167 <string name="list_hwbutton_ctrla">Ctrl+A</string> | |
168 <string name="list_hwbutton_esc">Esc</string> | |
169 <string name="list_hwbutton_esc_a">Esc+A</string> | |
170 <string name="list_hwbutton_none">Niente</string> | |
171 <string name="list_delkey_backspace">Barra Spaziatrice</string> | |
172 <string name="list_delkey_del">Elimina</string> | |
173 <string name="delete_message">Sei sicuro di voler eliminare \'%1$s\'?</string> | |
174 <string name="delete_pos">Sì, elimina</string> | |
175 <string name="delete_neg">Annulla</string> | |
176 <string name="wizard_agree">Accetto</string> | |
177 <string name="wizard_next">Successiva</string> | |
178 <string name="wizard_back">Precedente</string> | |
179 <string name="terminal_no_hosts_connected">Nessun host attualmente connesso</string> | |
180 <string name="terminal_connecting">Connessione a %1$s:%2$d via %3$s</string> | |
181 <string name="terminal_sucess">Host verificato \'%1$s\' chiave: %2$s</string> | |
182 <string name="terminal_failed">Verifica della chiave dell\'host fallita.</string> | |
183 <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algoritmo server-to-client: %1$s %2$s</string> | |
184 <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algoritmo client-to-server: %1$s %2$s</string> | |
185 <string name="terminal_using_algorithm">Algoritmo in uso: %1$s %2$s</string> | |
186 <string name="terminal_auth">Tentativo di autenticazione</string> | |
187 <string name="terminal_auth_pass">Provando l\'autenticazione \'password\'</string> | |
188 <string name="terminal_auth_pass_fail">Metodo di autenticazione \'password\' fallito</string> | |
189 <string name="terminal_auth_pubkey_any">Tentativo di utilizzo autenticazione a \'chiave pubblica\' con una delle chiavi pubbliche in memoria</string> | |
190 <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">La chiave pubblica selezionata non è valida, provare a riselezionare la chiave nell\'host editor</string> | |
191 <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Tentativo di autenticazione a \'chiave pubblica\' con una chiave pubblica specifica</string> | |
192 <string name="terminal_auth_pubkey_fail">Metodo di autenticazione a \'chiave pubblica\' con la chiave \'%1$s\' fallito</string> | |
193 <string name="terminal_auth_ki">Provando l\'autenticazione \'keyboard-interactive\'</string> | |
194 <string name="terminal_auth_ki_fail">Metodo di autenticazione \'keyboard-interactive\' fallito</string> | |
195 <string name="terminal_auth_fail">[Il tuo host non supporta l\'autenticazione \'password\' o \'keyboard-interactive\'</string> | |
196 <string name="terminal_no_session">La sessione non inizierà a causa delle preferenze dell\'host.</string> | |
197 <string name="terminal_enable_portfoward">Abilita il port forward: %1$s</string> | |
198 <string name="local_shell_unavailable">Fallimento! La shell locale non è disponibile su questo telefono.</string> | |
199 <string name="notification_text">%1$s richiede la tua attenzione.</string> | |
200 <string name="no">No</string> | |
201 <string name="with_confirmation">Richiedi conferma</string> | |
202 <string name="yes">Sì</string> | |
203 <string name="exceptions_submit_message">Sembrerebbe che ConnectBot abbia avuto un problema durante l\'ultima esecuzione. Inviare una segnalazione d\'errore agli sviluppatori di ConnectBot?</string> | |
204 <string name="menu_colors_reset">Reimposta</string> | |
205 <string name="app_is_running">ConnectBot è in esecuzione</string> | |
206 <string name="color_red">rosso</string> | |
207 <string name="color_green">verde</string> | |
208 <string name="color_blue">blu</string> | |
209 <string name="color_gray">grigio</string> | |
210 <string name="image_description_connected">Connesso.</string> | |
211 <string name="image_description_key_is_locked">La chiave e\' bloccata.</string> | |
212 <string name="image_description_send_escape_character">Mandare un carattere escape.</string> | |
213 <string name="image_description_show_keyboard">Mostra la tastiera.</string> | |
214 </resources> |