Mercurial > 510Connectbot
annotate app/src/main/res/values-ja/strings.xml @ 483:84bab82d1f58
extract certificate from jks keystore
author | Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
---|---|
date | Mon, 01 Jun 2020 15:47:47 -0700 |
parents | d29cce60f393 |
children |
rev | line source |
---|---|
438
d29cce60f393
migrate from Eclipse to Android Studio
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com>
parents:
238
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
0 | 2 <resources> |
3 <string name="app_desc">シンプルでパワフルなオープンソースのSSHクライアント</string> | |
4 <string name="title_hosts_list">ホスト</string> | |
5 <string name="title_pubkey_list">公開鍵</string> | |
6 <string name="title_port_forwards_list">ポート転送</string> | |
7 <string name="title_host_editor">ホストを編集</string> | |
8 <string name="title_help">ヘルプ</string> | |
9 <string name="title_colors">配色</string> | |
10 <string name="resolve_connect">接続</string> | |
11 <string name="resolve_entropy">エントロピーの取得</string> | |
12 <string name="menu_insert">ホストを追加</string> | |
13 <string name="menu_delete">ホストを削除</string> | |
14 <string name="menu_preferences">設定</string> | |
15 <string name="help_intro">特定の情報について知りたいときは、以下のトピックを選択してください。</string> | |
16 <string name="help_about">ConnectBotについて</string> | |
17 <string name="help_keyboard">キーボード</string> | |
18 <string name="pubkey_generate">生成</string> | |
19 <string name="pubkey_import">インポート</string> | |
20 <string name="pubkey_delete">鍵を削除</string> | |
21 <string name="pubkey_gather_entropy">エントロピー収集中</string> | |
22 <string name="pubkey_touch_prompt">この四角内をランダムに触ってください: %1$d%% 完了</string> | |
23 <string name="pubkey_touch_hint">鍵作成時のランダムさを保証するため、下の四角内で指をランダムに動かしてください。</string> | |
24 <string name="pubkey_generating">"鍵ペアを生成しています…"</string> | |
25 <string name="pubkey_copy_private">秘密鍵をコピー</string> | |
26 <string name="pubkey_copy_public">公開鍵をコピー</string> | |
27 <string name="pubkey_list_empty">Menuボタンを押して鍵の作成またはインポートを行ってください。</string> | |
28 <string name="pubkey_unknown_format">不明なフォーマット</string> | |
29 <string name="pubkey_change_password">パスワードを変更</string> | |
30 <string name="pubkey_list_pick">SDカードから選ぶ</string> | |
31 <string name="pubkey_import_parse_problem">インポートした秘密鍵を解析時に問題発生</string> | |
32 <string name="pubkey_unlock">鍵をアンロック</string> | |
33 <string name="pubkey_failed_add">鍵 \'%1$s\' のパスワードが正しくありません。認証に失敗しました。</string> | |
34 <string name="pubkey_memory_load">メモリにロード</string> | |
35 <string name="pubkey_memory_unload">メモリからアンロード</string> | |
36 <string name="pubkey_load_on_start">起動時に鍵をロード</string> | |
37 <string name="pubkey_confirm_use">使用時に確認する</string> | |
38 <string name="portforward_list_empty">MENUをタップして\nポート転送を作成します.</string> | |
39 <string name="portforward_edit">ポート転送を編集</string> | |
40 <string name="portforward_delete">ポート転送を削除</string> | |
41 <string name="prompt_nickname">鍵の名前</string> | |
42 <string name="prompt_source_port">ソースポート:</string> | |
43 <string name="prompt_destination">転送先:</string> | |
44 <string name="prompt_old_password">旧パスワード:</string> | |
45 <string name="prompt_password">パスワード:</string> | |
46 <string name="prompt_again">(再入力)</string> | |
47 <string name="prompt_type">タイプ:</string> | |
48 <string name="prompt_password_can_be_blank">備考: パスワードは空欄にできます。</string> | |
49 <string name="prompt_bits">ビット長:</string> | |
50 <string name="prompt_pubkey_password">鍵 \'%1$s\' のパスワード</string> | |
51 <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">リモートホストが鍵 \'%1$s\' を使用することを許可しますか?</string> | |
52 <string name="host_verification_failure_warning_header">警告: リモートホストのIDが変わっています!</string> | |
53 <string name="host_verification_failure_warning">何者かが不正を行っている可能性があります!\n現在誰かに盗聴されているかもしれません (中間者攻撃)!\n単にホストキーが変更されただけの可能性もあります。</string> | |
54 <string name="prompt_host_disconnected">ホスト切断されました.\nセッションを閉じますか?</string> | |
55 <string name="prompt_continue_connecting">このまま接続しますか?</string> | |
56 <string name="host_authenticity_warning">ホスト \'%1$s\' の確認ができませんでした。</string> | |
57 <string name="host_fingerprint">ホストの%1$sキーフィンガープリントは%2$s</string> | |
58 <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">パスワードが一致しません!</string> | |
59 <string name="alert_wrong_password_msg">間違ったパスワードです.</string> | |
60 <string name="alert_key_corrupted_msg">秘密鍵が壊れています!</string> | |
61 <string name="alert_sdcard_absent">SD カードが挿入されていません.</string> | |
62 <string name="button_add">追加</string> | |
63 <string name="button_change">変更</string> | |
64 <string name="button_generate">鍵生成</string> | |
65 <string name="button_resize">リサイズ</string> | |
66 <string name="alert_disconnect_msg">接続が失われました.</string> | |
67 <string name="pref_emulation_category">端末エミュレート</string> | |
68 <string name="pref_emulation_title">エミュレートモード</string> | |
69 <string name="pref_emulation_summary">PTYで使う端末エミュレーションモード</string> | |
70 <string name="pref_scrollback_title">スクロールサイズ</string> | |
71 <string name="pref_scrollback_summary">メモリに保持するスクロールバッファのサイズ</string> | |
72 <string name="pref_ui_category">ユーザーインターフェース</string> | |
73 <string name="pref_rotation_title">画面の向き</string> | |
74 <string name="pref_rotation_summary">キーボードのポップイン/アウト時の向きの変更</string> | |
75 <string name="pref_fullscreen_title">全画面</string> | |
76 <string name="pref_fullscreen_summary">ステータスバーを隠蔽しコンソールとして利用</string> | |
77 <string name="pref_memkeys_title">メモリに鍵を保持する</string> | |
78 <string name="pref_memkeys_summary">バックエンドのサービスが終了しない限り、アンロックした鍵をメモリに保持します</string> | |
79 <string name="pref_update_title">更新を確認</string> | |
80 <string name="pref_update_summary">ConnectBotの更新をチェックする頻度を設定します</string> | |
81 <string name="pref_conn_persist_title">持続的接続</string> | |
82 <string name="pref_conn_persist_summary">バックグラウンドでの実行中に接続の持続を強制する</string> | |
83 <string name="pref_keymode_title">ディレクトリのショートカット</string> | |
84 <string name="pref_keymode_summary">Altを\'/\'、ShiftをTabに割り当てます</string> | |
85 <string name="pref_camera_title">カメラボタンショートカット</string> | |
86 <string name="pref_camera_summary">カメラボタンが押されたときのショートカットを選びます</string> | |
87 <string name="pref_keepalive_title">画面をスリープしない</string> | |
88 <string name="pref_keepalive_summary">コンソール作業中に画面がOFFになるのを防ぎます</string> | |
89 <string name="pref_wifilock_title">Wi-Fiをスリープしない</string> | |
90 <string name="pref_wifilock_summary">セッションが有効な間Wi-FiがOFFになるのを防ぎます</string> | |
91 <string name="pref_bumpyarrows_title">矢印で振動</string> | |
92 <string name="pref_bumpyarrows_summary">トラックボールで矢印キーを送信するときに振動します; ラグがある接続時に便利</string> | |
93 <string name="pref_bell_category">端末音設定</string> | |
94 <string name="pref_bell_title">ベル音</string> | |
95 <string name="pref_bell_volume_title">ボリューム設定</string> | |
96 <string name="pref_bell_vibrate_title">バイブレーション</string> | |
97 <string name="pref_bell_notification_title">バックグラウンド通知</string> | |
98 <string name="pref_bell_notification_summary">バックグランドで実行中の端末がベルを鳴らしたとき通知します</string> | |
99 <string name="list_keymode_right">右側のキーで使う</string> | |
100 <string name="list_keymode_left">左側のキーで使う</string> | |
101 <string name="list_keymode_none">無効</string> | |
102 <string name="list_pubkeyids_none">公開鍵を使わない</string> | |
103 <string name="list_pubkeyids_any">アンロックされた鍵のいずれかを使う</string> | |
104 <string name="hostpref_nickname_title">ニックネーム</string> | |
105 <string name="hostpref_color_title">色の系統</string> | |
106 <string name="hostpref_fontsize_title">フォントのサイズ (pt)</string> | |
107 <string name="hostpref_pubkeyid_title">公開鍵認証を使用</string> | |
108 <string name="hostpref_authagent_title">SSH認証エージェントを使う</string> | |
109 <string name="hostpref_postlogin_title">ログイン後の自動実行</string> | |
110 <string name="hostpref_postlogin_summary">認証後にリモートで実行するコマンド</string> | |
111 <string name="hostpref_compression_title">圧縮</string> | |
112 <string name="hostpref_compression_summary">遅いネットワークで有効かもしれません</string> | |
113 <string name="hostpref_wantsession_title">シェルセッションを使う</string> | |
114 <string name="hostpref_wantsession_summary">ポート転送のみ行う場合に無効にしてください</string> | |
115 <string name="hostpref_stayconnected_title">接続の維持</string> | |
116 <string name="hostpref_stayconnected_summary">接続が切れたら再接続を試みます</string> | |
117 <string name="hostpref_delkey_title">DELキー</string> | |
118 <string name="hostpref_delkey_summary">DELキーが押されたときに送るキーコード</string> | |
119 <string name="hostpref_encoding_title">エンコーディング</string> | |
120 <string name="hostpref_encoding_summary">ホスト側の文字エンコーディング</string> | |
121 <string name="hostpref_connection_category">接続設定</string> | |
122 <string name="hostpref_username_title">ユーザ名</string> | |
123 <string name="hostpref_hostname_title">ホスト</string> | |
124 <string name="hostpref_port_title">ポート</string> | |
125 <string name="bind_never">未接続</string> | |
126 <string name="bind_minutes">%1$s 分前</string> | |
127 <string name="bind_hours">%1$s 時間前</string> | |
128 <string name="bind_days">%1$s 日前</string> | |
129 <string name="console_copy_done">クリップボードに %1$d バイトコピーしました.</string> | |
130 <string name="console_copy_start">タッチしてドラッグ\nまたは方向パッドで\nコピー領域を選択</string> | |
131 <string name="console_menu_close">切断</string> | |
132 <string name="console_menu_copy">コピー</string> | |
133 <string name="console_menu_paste">貼り付け</string> | |
134 <string name="console_menu_portforwards">ポート転送</string> | |
135 <string name="console_menu_resize">サイズ強制</string> | |
136 <string name="console_menu_urlscan">URL スキャン</string> | |
137 <string name="button_yes">はい</string> | |
138 <string name="button_no">いいえ</string> | |
139 <string name="portforward_local">ローカル</string> | |
140 <string name="portforward_remote">リモート</string> | |
141 <string name="portforward_dynamic">動的 (SOCKS)</string> | |
142 <string name="portforward_pos">ポート転送の作成</string> | |
143 <string name="portforward_done">ポート転送の作成に成功しました.</string> | |
144 <string name="portforward_problem">ポート転送の作成ができません.おそらく1024ポート以下か既に利用されているポートを指定されています.</string> | |
145 <string name="portforward_menu_add">ポート転送の追加</string> | |
146 <string name="list_format_error">%1$s 形式を使ってください</string> | |
147 <string name="format_username">ユーザ名</string> | |
148 <string name="format_hostname">ホスト名</string> | |
149 <string name="format_port">ポート</string> | |
150 <string name="list_menu_pubkeys">公開鍵管理</string> | |
151 <string name="list_menu_sortcolor">色でソート</string> | |
152 <string name="list_menu_sortname">名前順でソート</string> | |
153 <string name="list_menu_settings">設定</string> | |
154 <string name="list_host_disconnect">切断</string> | |
155 <string name="list_host_edit">接続ホストの編集</string> | |
156 <string name="list_host_portforwards">ポート転送の編集</string> | |
157 <string name="list_host_delete">接続ホストの削除</string> | |
158 <string name="list_host_empty">下のquick-connect box\nを使ってホストに接続できます.</string> | |
159 <string name="list_rotation_default">デフォルト</string> | |
160 <string name="list_rotation_land">横向き固定</string> | |
161 <string name="list_rotation_port">縦向き固定</string> | |
162 <string name="list_rotation_auto">自動判定</string> | |
163 <string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Ctrl+Aに続いてSpace</string> | |
164 <string name="list_hwbutton_none">なし</string> | |
165 <string name="delete_message">\'%1$s\'を削除してよろしいですか?</string> | |
166 <string name="delete_pos">はい、削除します</string> | |
167 <string name="delete_neg">キャンセル</string> | |
168 <string name="wizard_agree">同意します</string> | |
169 <string name="wizard_next">次へ</string> | |
170 <string name="wizard_back">戻る</string> | |
171 <string name="terminal_no_hosts_connected">接続済みのホストはありません.</string> | |
172 <string name="terminal_connecting">%1$s:%2$dに%3$sで接続しています</string> | |
173 <string name="terminal_sucess">ホスト\'%1$s\' キー%2$s を検証しました</string> | |
174 <string name="terminal_failed">ホストキーが検証できません</string> | |
175 <string name="terminal_using_s2c_algorithm">サーバtoクライアント アルゴリズム: %1$s %2$s</string> | |
176 <string name="terminal_using_c2s_algorithm">クライアントからサーバ アルゴリズム: %1$s %2$s</string> | |
177 <string name="terminal_using_algorithm">使用アルゴリズム: %1$s %2$s</string> | |
178 <string name="terminal_auth">認証を試行中</string> | |
179 <string name="terminal_auth_pass">\'password\' 認証を試行</string> | |
180 <string name="terminal_auth_pass_fail">\'password\' 認証失敗</string> | |
181 <string name="terminal_auth_pubkey_any">メモリ上の公開鍵による \'publickey\' 認証を試行</string> | |
182 <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">選択された公開鍵は無効です、ホストの編集で選び直してください</string> | |
183 <string name="terminal_auth_pubkey_specific">指定された公開鍵による \'publickey\' 認証を試行</string> | |
184 <string name="terminal_auth_pubkey_fail">鍵 \'%1$s\' での \'publickey\' 認証に失敗</string> | |
185 <string name="terminal_auth_ki">\'keyboard-interactive\' 認証を試行</string> | |
186 <string name="terminal_auth_ki_fail">\'keyboard-interactive\' 認証に失敗</string> | |
187 <string name="terminal_auth_fail">[ホストは \'password\' や \'keyboard-interactive\' 認証をサポートしていません.]</string> | |
188 <string name="terminal_no_session">ホスト設定によりセッションを開始しません</string> | |
189 <string name="terminal_enable_portfoward">ポート転送 %1$s を有効化</string> | |
190 <string name="local_shell_unavailable">エラー! この電話機にはローカルシェルがありません.</string> | |
191 <string name="notification_text">%1$s でベルが鳴りました</string> | |
192 <string name="no">いいえ</string> | |
193 <string name="with_confirmation">確認が必要</string> | |
194 <string name="yes">はい</string> | |
195 <string name="exceptions_submit_message">前回ConnectBot実行時に問題が発生したようです。ConnectBotの開発者にエラーレポートを送信しますか?</string> | |
196 <string name="menu_colors_reset">リセット</string> | |
197 <string name="app_is_running">ConnectBot起動中</string> | |
198 <string name="color_red">赤</string> | |
199 <string name="color_green">緑</string> | |
200 <string name="color_blue">青</string> | |
201 <string name="color_gray">グレー</string> | |
202 </resources> |