comparison app/src/main/res/values-pl/strings.xml @ 438:d29cce60f393

migrate from Eclipse to Android Studio
author Carl Byington <carl@five-ten-sg.com>
date Thu, 03 Dec 2015 11:23:55 -0800
parents res/values-pl/strings.xml@bd803721f94a
children
comparison
equal deleted inserted replaced
437:208b31032318 438:d29cce60f393
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string name="app_desc">Prosty, wszechstronny i otwarty klient SSH</string>
4 <string name="service_desc">Zarządza połączeniami SSH i załadowanymi kluczami publicznymi</string>
5 <string name="title_hosts_list">Hosty</string>
6 <string name="title_pubkey_list">Klucze publiczne</string>
7 <string name="title_port_forwards_list">Przekierowania portów</string>
8 <string name="title_host_editor">Edytuj host</string>
9 <string name="title_help">Pomoc</string>
10 <string name="title_colors">Kolory</string>
11 <string name="resolve_connect">Połącz</string>
12 <string name="resolve_entropy">Zbierz dane losowe</string>
13 <string name="menu_insert">Dodaj host</string>
14 <string name="menu_delete">Usuń host</string>
15 <string name="menu_preferences">Ustawienia</string>
16 <string name="help_intro">Proszę wybrać temat poniżej aby uzyskać więcej informacji na konkretny temat.</string>
17 <string name="help_about">O ConnectBot</string>
18 <string name="help_keyboard">Klawiatura</string>
19 <string name="pubkey_generate">Wygeneruj</string>
20 <string name="pubkey_import">Importuj</string>
21 <string name="pubkey_delete">Usuń klucz</string>
22 <string name="pubkey_gather_entropy">Zbieranie danych losowych</string>
23 <string name="pubkey_touch_prompt">Dotknij to pole, żeby losowo wygenerować dane. Ukończono: %1$d%%</string>
24 <string name="pubkey_touch_hint">Dla niepowtarzalności klucza, poruszaj losowo palcem po polu poniżej.</string>
25 <string name="pubkey_generating">"Generowanie pary kluczy&#8230;"</string>
26 <string name="pubkey_copy_private">Kopiuj klucz prywatny</string>
27 <string name="pubkey_copy_public">Kopiuj klucz publiczny</string>
28 <string name="pubkey_list_empty">Naciśnij \"Menu\", by utworzyć\nlub zaimportować parę kluczy.</string>
29 <string name="pubkey_unknown_format">Nieznany format</string>
30 <string name="pubkey_change_password">Zmień hasło</string>
31 <string name="pubkey_list_pick">Wybierz z karty SD</string>
32 <string name="pubkey_import_parse_problem">Niewłaściwy format importowanego klucza prywatnego</string>
33 <string name="pubkey_unlock">Odblokuj klucz</string>
34 <string name="pubkey_failed_add">Nieprawidłowe hasło dla klucza \'%1$s\'. Uwierzytelnienie nie powiodło się.</string>
35 <string name="pubkey_memory_load">Załaduj do pamięci</string>
36 <string name="pubkey_memory_unload">Usuń z pamięci</string>
37 <string name="pubkey_load_on_start">Załaduj klucz przy uruchamianiu</string>
38 <string name="pubkey_confirm_use">Potwierdź przed użyciem</string>
39 <string name="portforward_list_empty">Naciśnij \"Menu\",\nżeby stworzyć przekierowanie portu.</string>
40 <string name="portforward_edit">Edytuj przekierowanie portu</string>
41 <string name="portforward_delete">Usuń przekierowanie portu</string>
42 <string name="prompt_nickname">Skrócona nazwa:</string>
43 <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Klucz służbowy</string>
44 <string name="prompt_source_port">Port żródłowy</string>
45 <string name="prompt_destination">Host docelowy:</string>
46 <string name="prompt_old_password">Stare hasło:</string>
47 <string name="prompt_password">Hasło:</string>
48 <string name="prompt_again">(ponownie)</string>
49 <string name="prompt_type">Typ:</string>
50 <string name="prompt_password_can_be_blank">Uwaga: hasło może być puste</string>
51 <string name="prompt_bits">Bity:</string>
52 <string name="prompt_pubkey_password">Proszę podać hasło dla klucza \'%1$s\'</string>
53 <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Zezwolić zdalnemu hostowi na\nużycie klucza \'%1$s\'?</string>
54 <string name="host_verification_failure_warning_header">OSTRZEŻENIE: DANE IDENTYFIKACYJNE ZDALNEGO HOSTU ZMIENIŁY SIĘ!</string>
55 <string name="host_verification_failure_warning">MOŻLIWE, ŻE STAŁEŚ SIĘ OFIARĄ ATAKU!\nPrawdopodobnie jest to atak: man-in-the-middle!\nJednak możliwe jest to, że zmienił się tylko klucz hostu.</string>
56 <string name="prompt_host_disconnected">Host rozłączył się.\nZamknąć sesję?</string>
57 <string name="prompt_continue_connecting">Czy na pewno chcesz\nkontynuować połączenie?</string>
58 <string name="host_authenticity_warning">Autentyczność hostu \'%1$s\' nie może zostać ustalona.</string>
59 <string name="host_fingerprint">Odcisk hostu %1$s to %2$s</string>
60 <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Hasła nie zgadzają się!</string>
61 <string name="alert_wrong_password_msg">Nieprawidłowe hasło!</string>
62 <string name="alert_key_corrupted_msg">Klucz prywatny wydaje się być uszkodzony!</string>
63 <string name="alert_sdcard_absent">Brak karty SD</string>
64 <string name="button_add">Dodaj</string>
65 <string name="button_change">Zmień</string>
66 <string name="button_generate">Generuj klucz</string>
67 <string name="button_resize">Zmień rozmiar</string>
68 <string name="alert_disconnect_msg">Połączenie utracone</string>
69 <string name="pref_emulation_category">Emulacja terminalu</string>
70 <string name="pref_emulation_title">Tryb emulacji</string>
71 <string name="pref_emulation_summary">Emulacja terminalu dla połączeń PTY</string>
72 <string name="pref_scrollback_title">Rozmiar buforu przewijania</string>
73 <string name="pref_scrollback_summary">Rozmiar pamięci dla buforu przewijania dla każdej konsoli</string>
74 <string name="pref_ui_category">Interfejs użytkownika</string>
75 <string name="pref_rotation_title">Sposób orientacji ekranu</string>
76 <string name="pref_rotation_summary">Sposób orientacji ekranu przy wysuniętej/wsuniętej klawiaturze</string>
77 <string name="pref_fullscreen_title">Pełny ekran</string>
78 <string name="pref_fullscreen_summary">Ukryj pasek statusu podczas pracy w konsoli</string>
79 <string name="pref_memkeys_title">Zapamiętaj klucze w pamięci</string>
80 <string name="pref_memkeys_summary">Trzymaj odblokowane klucze w pamięci dopóki usługa się nie rozłączy</string>
81 <string name="pref_update_title">Sprawdź aktualizacje</string>
82 <string name="pref_update_summary">Ustawienie częstości sprawdzania aktualizacji</string>
83 <string name="pref_conn_persist_title">Utrzymuj połącznia</string>
84 <string name="pref_conn_persist_summary">Wymuś utrzymanie połączeń, gdy aplikacja działa w tle</string>
85 <string name="pref_keymode_title">Skróty klawiaturowe</string>
86 <string name="pref_keymode_summary">Wybierz, którego Alt, Shift używać dla \'/\' oraz \'Tab\'</string>
87 <string name="pref_camera_title">Klawisz aparatu</string>
88 <string name="pref_camera_summary">Wybierz jaki skrót ma być wywoływany po wciśnięciu klawisza aparatu</string>
89 <string name="pref_keepalive_title">Wstrzymaj uśpienie ekranu</string>
90 <string name="pref_keepalive_summary">Wstrzymaj uśpienie ekranu kiedy konsola jest aktywna</string>
91 <string name="pref_wifilock_title">Wstrzymaj usypianie Wi-Fi</string>
92 <string name="pref_wifilock_summary">Wstrzymaj usypianie Wi-Fi gdy sesja jest aktywna</string>
93 <string name="pref_bumpyarrows_title">Podskakujące strzałki</string>
94 <string name="pref_bumpyarrows_summary">Wibruj kiedy emulowane są klawisze strzałek; użyteczne dla wolnych połączeń</string>
95 <string name="pref_bell_category">Brzęczyk terminalu</string>
96 <string name="pref_bell_title">Brzęczyk słyszalny</string>
97 <string name="pref_bell_volume_title">Głośność brzęczyka</string>
98 <string name="pref_bell_vibrate_title">Włącz wibracje</string>
99 <string name="pref_bell_notification_title">Powiadomienia w tle</string>
100 <string name="pref_bell_notification_summary">Uruchom powiadomienie podczas akcji w zminimalizowanej aplikacji.</string>
101 <string name="list_keymode_right">Używaj klawiszy z prawej strony</string>
102 <string name="list_keymode_left">Używaj klawiszy z lewej strony</string>
103 <string name="list_keymode_none">Wyłącz</string>
104 <string name="list_pubkeyids_none">Nie używaj kluczy</string>
105 <string name="list_pubkeyids_any">Użyj dowolnego odblokowanego klucza</string>
106 <string name="hostpref_nickname_title">Nazwa skrócona</string>
107 <string name="hostpref_color_title">Kolor kategorii</string>
108 <string name="hostpref_fontsize_title">Rozmiar czcionki</string>
109 <string name="hostpref_pubkeyid_title">Używaj kluczy publicznych do uwierzytelnienia</string>
110 <string name="hostpref_authagent_title">Używaj agenta SSH dla uwierzytelniania</string>
111 <string name="hostpref_postlogin_title">Wykonaj po zalogowaniu</string>
112 <string name="hostpref_postlogin_summary">Komendy do wykonania po stronie serwera po zalogowaniu</string>
113 <string name="hostpref_compression_title">Kompresja</string>
114 <string name="hostpref_compression_summary">Może pomóc przy wolniejszych łączach</string>
115 <string name="hostpref_wantsession_title">Uruchom sesję powłoki</string>
116 <string name="hostpref_wantsession_summary">Wyłącz jeśli chcesz tylko przekierować porty</string>
117 <string name="hostpref_stayconnected_title">Pozostań połączony</string>
118 <string name="hostpref_stayconnected_summary">Spróbuj połączyć się z hostem ponownie po przerwaniu połączenia</string>
119 <string name="hostpref_delkey_title">Klawisz DEL</string>
120 <string name="hostpref_delkey_summary">Kod klawisza wysyłany przy wciśnięciu DEL</string>
121 <string name="hostpref_encoding_title">Kodowanie</string>
122 <string name="hostpref_encoding_summary">Kodowanie znaków dla hostu</string>
123 <string name="hostpref_connection_category">Ustawienia połączenia</string>
124 <string name="hostpref_username_title">Nazwa użytkownika</string>
125 <string name="hostpref_hostname_title">Host</string>
126 <string name="hostpref_port_title">Port</string>
127 <string name="bind_never">Nigdy nie połączono</string>
128 <string name="bind_minutes">%1$s minut temu</string>
129 <string name="bind_hours">%1$s godzin temu</string>
130 <string name="bind_days">%1$s dni temu</string>
131 <string name="console_copy_done">Skopiowano %1$d bajtów do schowka</string>
132 <string name="console_copy_start">Dotknij i przeciągnij\nlub użyj trackball\'a\naby zaznaczyć obszar do skopiowania</string>
133 <string name="console_menu_close">Zamknij</string>
134 <string name="console_menu_copy">Kopiuj</string>
135 <string name="console_menu_paste">Wklej</string>
136 <string name="console_menu_portforwards">Przekierowania portów</string>
137 <string name="console_menu_resize">Wymuś rozmiar</string>
138 <string name="console_menu_urlscan">Szukaj URLi</string>
139 <string name="button_yes">Tak</string>
140 <string name="button_no">Nie</string>
141 <string name="portforward_local">Lokalny</string>
142 <string name="portforward_remote">Zdalny</string>
143 <string name="portforward_dynamic">Dynamiczny (SOCKS)</string>
144 <string name="portforward_pos">Utwórz przekierowanie portu</string>
145 <string name="portforward_done">Pomyślnie utworzono przekierowanie portu</string>
146 <string name="portforward_problem">Wystąpił problem podczas tworzenia przekierowania, być może użyłeś portu niższego niż 1024 lub port jest już używany?</string>
147 <string name="portforward_menu_add">Dodaj przekierowanie portu</string>
148 <string name="hint_userhost">użytkownik\@host</string>
149 <string name="list_format_error">Proszę użyć formatu %1$s</string>
150 <string name="format_username">Nazwa użytkownika</string>
151 <string name="format_hostname">nazwa_hostu</string>
152 <string name="format_port">port</string>
153 <string name="list_menu_pubkeys">Zarządzaj kluczami publicznymi</string>
154 <string name="list_menu_sortcolor">Sortuj według koloru</string>
155 <string name="list_menu_sortname">Sortuj według nazwy</string>
156 <string name="list_menu_settings">Ustawienia</string>
157 <string name="list_host_disconnect">Rozłącz</string>
158 <string name="list_host_edit">Edytuj host</string>
159 <string name="list_host_portforwards">Edytuj przekierowania portów</string>
160 <string name="list_host_delete">Usuń host</string>
161 <string name="list_host_empty">Użyj pola szybkiego połączenia\nponiżej, żeby połączyć się z hostem.</string>
162 <string name="list_rotation_default">Domyślne</string>
163 <string name="list_rotation_land">Wymuś orientację poziomą</string>
164 <string name="list_rotation_port">Wymuś orientację pionową</string>
165 <string name="list_rotation_auto">Automatycznie</string>
166 <string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Ctrl+A następnie Spacja</string>
167 <string name="list_hwbutton_ctrla">Ctrl+A</string>
168 <string name="list_hwbutton_esc">Esc</string>
169 <string name="list_hwbutton_esc_a">Esc+A</string>
170 <string name="list_hwbutton_none">Brak akcji</string>
171 <string name="list_delkey_backspace">Backspace</string>
172 <string name="list_delkey_del">Usuń</string>
173 <string name="delete_message">Jesteś pewien, że chcesz usunąć \'%1$s\'?</string>
174 <string name="delete_pos">Tak, usuń</string>
175 <string name="delete_neg">Anuluj</string>
176 <string name="wizard_agree">Akceptuj</string>
177 <string name="wizard_next">Dalej</string>
178 <string name="wizard_back">Wróć</string>
179 <string name="terminal_no_hosts_connected">Żaden host nie jest obecnie połączony</string>
180 <string name="terminal_connecting">Łączenie z hostem %1$s:%2$d przez %3$s</string>
181 <string name="terminal_sucess">Host \'%1$s \' zweryfikowany kluczem: %2$s</string>
182 <string name="terminal_failed">Weryfikacja klucza dla hostu nie powiodła się.</string>
183 <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algorytm serwer-klient: %1$s %2$s</string>
184 <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algorytm klient-serwer: %1$s %2$s</string>
185 <string name="terminal_using_algorithm">Użyty algorytm: %1$s %2$s</string>
186 <string name="terminal_auth">Próba uwierzytelnienia</string>
187 <string name="terminal_auth_pass">Próba uwierzytelnienia za pomocą hasła</string>
188 <string name="terminal_auth_pass_fail">Uwierzytelnienie hasłem nie powiodło się</string>
189 <string name="terminal_auth_pubkey_any">Próba uwierzytelnienia za pomocą dowolnego zapamiętanego klucza publicznego</string>
190 <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Wybrany klucz publiczny jest nieprawidłowy, spróbuj wybrać inny w ustawieniach hostu</string>
191 <string name="terminal_auth_pubkey_specific">"Próba uwierzytelnienia za pomocą wybranego klucza publicznego"</string>
192 <string name="terminal_auth_pubkey_fail">Uwierzytelnienie metodą klucza publicznego z kluczem \'%1$s\' nie powiodło się</string>
193 <string name="terminal_auth_ki">Próba uwierzytelnienia za pomocą klawiatury</string>
194 <string name="terminal_auth_ki_fail">Uwierzytelnienie za pomocą klawiatury nie powiodło się</string>
195 <string name="terminal_auth_fail">[Twój host nie obsługuje uwierzytelnienia za pomocą klawiatury lub hasła]</string>
196 <string name="terminal_no_session">Sesja nie zostanie rozpoczęta z powodu ustawień hostu</string>
197 <string name="terminal_enable_portfoward">Włącz przekierowanie portu: %1$s</string>
198 <string name="local_shell_unavailable">Niepowodzenie! Lokalna powłoka nie jest obsługiwana na tym telefonie.</string>
199 <string name="notification_text">%1$s wymaga reakcji</string>
200 <string name="no">Nie</string>
201 <string name="with_confirmation">Z potwierdzeniem</string>
202 <string name="yes">Tak</string>
203 <string name="exceptions_submit_message">ConnectBot miał prawdopodobnie problem podczas ostatniego uruchomienia. Wysłać raport o błędzie?</string>
204 <string name="menu_colors_reset">Przywróć</string>
205 <string name="app_is_running">ConnectBot jest uruchomiony</string>
206 <string name="color_red">czerwony</string>
207 <string name="color_green">zielony</string>
208 <string name="color_blue">niebieski</string>
209 <string name="color_gray">szary</string>
210 <string name="colors_fg">FG:</string>
211 <string name="color_bg">BG:</string>
212 <string name="image_description_connected">Połączono</string>
213 <string name="image_description_key_is_locked">Klucz zablokowany</string>
214 <string name="image_description_toggle_control_character">Przełącz znak kontrolny</string>
215 <string name="image_description_send_escape_character">Wyślij znak ESC</string>
216 <string name="image_description_show_keyboard">Pokarz klawiaturę</string>
217 </resources>