view res/values-sk/strings.xml @ 131:adf9ca45675b
host editor database values override summary text only if non-empty
author |
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
date |
Thu, 19 Jun 2014 09:57:31 -0700 (2014-06-19) |
parents |
0ce5cc452d02 |
children |
bd803721f94a |
line source
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="app_desc">Jednoduchý, výkonný, open-source SSH klient.</string>
<string name="service_desc">Spravuje SSH spojenia a naÄÃtané verejné kľúÄe</string>
<string name="auth_agent_service_desc">"Pracuje ako SSH-Agent pre iné aplikácie na tomto zarieadenÃ"</string>
<string name="ssh_agent_permission_label">použÃÅ¥ SSH kľúÄe uložené vo VaÅ¡om SSH-Agentovi</string>
<string name="ssh_agent_permission_desc">Povolà aplikácià autentifikáciu SSH transakcià pomocou VaÅ¡ich súkromných kľúÄov uložených v aplikácii ConnectBot.
VEĽMI NEBEZPEČNÉ ak zneužité zlomyselnou aplikáciou.</string>
<string name="title_hosts_list">Hostitelia</string>
<string name="title_pubkey_list">Verejné kľúÄe</string>
<string name="title_port_forwards_list">Presmerovanie portov</string>
<string name="title_host_editor">Upraviť Hostiteľa</string>
<string name="title_help">Nápoveda</string>
<string name="title_colors">Farby</string>
<string name="resolve_connect">Pripojiť</string>
<string name="resolve_entropy">ZÃskaÅ¥ entropiu</string>
<string name="menu_insert">Pridať hostiteľa</string>
<string name="menu_delete">Zmazať hostiteľa</string>
<string name="menu_preferences">Nastavenia</string>
<string name="help_intro">ProsÃm, vyberte si tému pre viac informácià o danom subjekte.</string>
<string name="help_about">O programe ConnectBot</string>
<string name="help_keyboard">Klávesnica</string>
<string name="pubkey_generate">Vygenerovať</string>
<string name="pubkey_import">Importovať</string>
<string name="pubkey_delete">ZmazaÅ¥ kľúÄ</string>
<string name="pubkey_gather_entropy">ZÃskavanie entropie</string>
<string name="pubkey_touch_prompt">Dotknite sa plochy pre zÃskanie náhodnosti: %1$d%% hotovo</string>
<string name="pubkey_touch_hint">Pre zabezpeÄenie náhodnosti poÄas generovania kľúÄa pohybujte prstom náhodne po ploche nižšie.</string>
<string name="pubkey_generating">"Generujem kľúÄový pár…"</string>
<string name="pubkey_copy_private">KopÃrovaÅ¥ súkromný kľúÄ</string>
<string name="pubkey_copy_public">KopÃrovaÅ¥ verejný kľúÄ</string>
<string name="pubkey_list_empty">Ťukni na Menu pre vytvorenie\nalebo importovanie páru kľúÄov.</string>
<string name="pubkey_unknown_format">Neznámy formát</string>
<string name="pubkey_change_password">Zmeniť heslo</string>
<string name="pubkey_list_pick">Vyberte z /sdcard</string>
<string name="pubkey_import_parse_problem">Chyba pri importe súkromného kľúÄa</string>
<string name="pubkey_unlock">Odomknúť kľúÄ</string>
<string name="pubkey_failed_add">Nesprávne heslo pre kÄ¾ÃºÄ \'%1$s\'. Overenie zlyhalo.</string>
<string name="pubkey_memory_load">Nahrať do pamäte</string>
<string name="pubkey_memory_unload">Odstrániť z pamäte</string>
<string name="pubkey_load_on_start">NaÄÃtaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ pri Å¡tarte</string>
<string name="pubkey_confirm_use">PotvrdiÅ¥ pred použitÃm</string>
<string name="portforward_list_empty">Ťukni na Menu pre vytvorenie\npresmerovania portov.</string>
<string name="portforward_edit">Upraviť presmerovanie portov</string>
<string name="portforward_delete">Zmazať smerovanie portu</string>
<string name="prompt_nickname">Prezývka:</string>
<string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Môj pracovný kľúÄ</string>
<string name="prompt_source_port">Zdrojový port:</string>
<string name="prompt_destination">Cieľ:</string>
<string name="prompt_old_password">Staré heslo:</string>
<string name="prompt_password">Heslo:</string>
<string name="prompt_again">(znovu)</string>
<string name="prompt_type">Typ:</string>
<string name="prompt_password_can_be_blank">Poznámka: heslo nemôže byť prázdne</string>
<string name="prompt_bits">Veľkost v bitoch:</string>
<string name="prompt_pubkey_password">Heslo pre kÄ¾ÃºÄ \'%1$s\'</string>
<string name="prompt_allow_agent_to_use_key">PovoliÅ¥ vzdialenému hostitelovi\npoužÃÅ¥ kÄ¾ÃºÄ \'%1$s\'?</string>
<string name="host_verification_failure_warning_header">VAROVANIE! IDENTIFIKÃCIA VZDIALENÉHO HOSTITEĽA SA ZMENILA!</string>
<string name="host_verification_failure_warning">JE MOŽNÉ, ŽE IDE O NEKALÚ AKTIVITU!\nNiekto vás môže sledovaÅ¥ (man-in-the-middle útok)!\nTiež je možné, že kÄ¾ÃºÄ hostiteľa bol zmenený.</string>
<string name="prompt_host_disconnected">Hostiteľ sa odpojil.\nUkonÄiÅ¥ sedenie?</string>
<string name="prompt_continue_connecting">Naozaj chcete\npokraÄovaÅ¥ v pripájanÃ?</string>
<string name="host_authenticity_warning">Autenticita hostiteľa \'%1$s\' nemohla byť overená.</string>
<string name="host_fingerprint">OdtlaÄok kľúÄa hostiteľa %1$s je %2$s</string>
<string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Heslo sa nezhoduje!</string>
<string name="alert_wrong_password_msg">Nesprávne heslo!</string>
<string name="alert_key_corrupted_msg">Súkromný kÄ¾ÃºÄ vyzerá poÅ¡kodene!</string>
<string name="alert_sdcard_absent">Nie je vložená SD karta!</string>
<string name="button_add">Pridať</string>
<string name="button_change">Zmeniť</string>
<string name="button_generate">VygenerovaÅ¥ kľúÄ</string>
<string name="button_resize">Zmeniť veľkosť</string>
<string name="button_resize_reset">Prednastavená veľkosť</string>
<string name="alert_disconnect_msg">Spojenie stratené</string>
<string name="pref_emulation_category">Emulácia terminálu</string>
<string name="pref_emulation_title">Mód emulácie</string>
<string name="pref_emulation_summary">Použiť mód emulácie terminálu pri PTY spojeniach</string>
<string name="pref_scrollback_title">Veľkosť histórie</string>
<string name="pref_scrollback_summary">Veľkosť histórie uložená v pamäti pre každú konzolu</string>
<string name="pref_ui_category">PoužÃvateľské rozhranie</string>
<string name="pref_rotation_title">Mód otáÄania</string>
<string name="pref_rotation_summary">Ako zmeniÅ¥ rotáciu, keÄ sa zobrazà / skryje klávesnica</string>
<string name="pref_memkeys_title">ZapamätaÅ¥ kľúÄe v pamäti</string>
<string name="pref_memkeys_summary">PonechaÅ¥ odomknuté kľúÄe v pamäti pokiaľ nie je ukonÄená služba na pozadÃ.</string>
<string name="pref_update_title">Kontrolovať aktualizácie</string>
<string name="pref_update_summary">Nastaviť maximálnu frekvenciu kontroly aktualizácià pre ConnectBot</string>
<string name="pref_conn_persist_title">Perzistentné pripojenia</string>
<string name="pref_conn_persist_summary">VynútiÅ¥ spojenie aj v pozadÃ</string>
<string name="pref_keymode_title">Skratky adresárov</string>
<string name="pref_keymode_summary">Vyberte ako použiť Alt pre \'/\' a Shift pre Tab</string>
<string name="pref_camera_title">TlaÄidlo fotoaparát</string>
<string name="pref_camera_summary">ÄŒinnosÅ¥, ktorá sa vykoná po stlaÄenà tlaÄidla fotoaparátu</string>
<string name="pref_volup_title">TlaÄidlo hlasnejÅ¡ie</string>
<string name="pref_volup_summary">ÄŒinnosÅ¥, ktorá sa vykoná po stlaÄenà tlaÄidla hlasnejÅ¡ie</string>
<string name="pref_voldn_title">TlaÄidlo tichÅ¡ie</string>
<string name="pref_voldn_summary">ÄŒinnosÅ¥, ktorá sa vykoná po stlaÄenà tlaÄidla tichÅ¡ie</string>
<string name="pref_search_title">TlaÄidlo hľadaÅ¥</string>
<string name="pref_search_summary">ÄŒinnosÅ¥, ktorá sa vykoná po stlaÄenà tlaÄidla hľadaÅ¥</string>
<string name="pref_keepalive_title">Ponechať obrazovku zapnutú</string>
<string name="pref_keepalive_summary">Zabrániť vypnutiu obrazovky pri práci s konzolou</string>
<string name="pref_wifilock_title">PonechaÅ¥ Wi-Fi aktÃvne</string>
<string name="pref_wifilock_summary">PonechaÅ¥ Wi-Fi aktÃvne pokiaľ je otvorené spojenie</string>
<string name="pref_bumpyarrows_title">Hrboľaté Å¡Ãpky</string>
<string name="pref_bumpyarrows_summary">VibrovaÅ¥ pri posielanà kurzorových tlaÄidiel z trackballu; užitoÄné pre chybové spojenia</string>
<string name="pref_bell_category">ZvonÄek terminálu</string>
<string name="pref_bell_title">Akustický zvonÄek</string>
<string name="pref_bell_volume_title">HlasitosÅ¥ zvonÄeka</string>
<string name="pref_bell_vibrate_title">VibrovaÅ¥ pri zvonÄeku</string>
<string name="pref_bell_notification_title">Upozornenia na pozadÃ</string>
<string name="pref_bell_notification_summary">ZobraziÅ¥ upozorneni ak zazvonà zvonÄek terminálu bežiaceho v pozadÃ.</string>
<string name="list_keymode_right">Použite klávesy vpravo</string>
<string name="list_keymode_left">Použite klávesy vľavo</string>
<string name="list_keymode_none">Vypnúť</string>
<string name="list_pubkeyids_none">NepoužÃvaÅ¥ kľúÄe</string>
<string name="list_pubkeyids_any">PoužiÅ¥ ktorýkoľvek odomknutý kľúÄ</string>
<string name="list_update_daily">Denne</string>
<string name="list_update_weekly">Týždenne</string>
<string name="list_update_never">Nikdy</string>
<string name="hostpref_nickname_title">Prezývka</string>
<string name="hostpref_color_title">Farebná kategória</string>
<string name="hostpref_fontsize_title">VeľkosÅ¥ pÃsma (bodov)</string>
<string name="hostpref_pubkeyid_title">PoužiÅ¥ verejný kÄ¾ÃºÄ pre autentifikáciu</string>
<string name="hostpref_authagent_title">PoužiÅ¥ SSH autorizaÄného agenta</string>
<string name="hostpref_postlogin_title">Automatizácia po prihlásenÃ</string>
<string name="hostpref_postlogin_summary">PrÃkazy, ktoré sa spustia na vzdialenom serveri po prihlásenÃ</string>
<string name="hostpref_compression_title">Kompresia</string>
<string name="hostpref_compression_summary">Môže pomôcť pri pomalých sieťach</string>
<string name="hostpref_wantsession_title">Spustiť sedenie shellu</string>
<string name="hostpref_wantsession_summary">Vypnite túto možnosť ak chcete len presmerovať porty</string>
<string name="hostpref_stayconnected_title">Zostať pripojený</string>
<string name="hostpref_stayconnected_summary">Znovu sa pripojiÅ¥ pri odpojenÃ</string>
<string name="hostpref_delkey_title">Klávesa DEL</string>
<string name="hostpref_delkey_summary">Kód stlaÄenej DEL klávesy</string>
<string name="hostpref_encoding_title">Kódovanie</string>
<string name="hostpref_encoding_summary">Kódovanie znakov hostiteľa</string>
<string name="hostpref_connection_category">Nastavenia pripojenia</string>
<string name="hostpref_username_title">PoužÃvateľské meno</string>
<string name="hostpref_hostname_title">Hostiteľ</string>
<string name="hostpref_port_title">Port</string>
<string name="hostpref_x11_forwarding">"Presmerovanie X11"</string>
<string name="hostpref_wantx11forward_title">"Zapnúť presmerovanie X11"</string>
<string name="hostpref_wantx11forward_summary">"Sedenia X11 budú presmerované na hostiteľa a port uvedený nižšie"</string>
<string name="hostpref_x11host_title">"Hostiteľ pre presmerovanie X11"</string>
<string name="hostpref_x11port_title">"Port pre presmerovanie X11"</string>
<string name="bind_never">Nikdy nepripojený</string>
<string name="bind_minutes">Pred %1$s minútami</string>
<string name="bind_hours">Pred %1$s hodinami</string>
<string name="bind_days">Pred %1$s dňami</string>
<string name="console_copy_done">%1$d bajtov skopÃrovaných do schránky</string>
<string name="console_copy_start">Pre výber kopÃrovanej oblasti \nsa dotknite a Å¥ahajte\nalebo použite smerové tlaÄidlo</string>
<string name="console_menu_close">Zatvoriť</string>
<string name="console_menu_copy">KopÃrovaÅ¥</string>
<string name="console_menu_paste">Vložiť</string>
<string name="console_menu_portforwards">Presmerovanie portov</string>
<string name="console_menu_resize">Vynútiť veľkosť</string>
<string name="console_menu_urlscan">Nájsť URL</string>
<string name="console_menu_screencapture">SnÃmka obrazovky</string>
<string name="console_menu_download">"Prevziať súbor"</string>
<string name="console_menu_upload">"Odoslať súbor"</string>
<string name="button_yes">Ãno</string>
<string name="button_no">Nie</string>
<string name="portforward_local">Lokálny</string>
<string name="portforward_remote">Vzdialený</string>
<string name="portforward_dynamic">Dynamický (SOCKS)</string>
<string name="portforward_pos">Vytvoriť presmerovanie portu</string>
<string name="portforward_done">Premerovanie portu úspešne vytvorené</string>
<string name="portforward_problem">Chyba pri vytvorenà presmerovania portu, možno použÃvate port menÅ¡Ã ako 1024 alebo je už obsadený?</string>
<string name="portforward_menu_add">Pridať presmerovanie portu</string>
<string name="hint_userhost">použÃvateľ\@hostiteľ</string>
<string name="list_format_error">Použite formát \"%1$s\"</string>
<string name="format_username">použÃvateľ</string>
<string name="format_hostname">hostiteľ</string>
<string name="format_port">port</string>
<string name="list_menu_pubkeys">SpravovaÅ¥ verejné kľúÄe</string>
<string name="list_menu_sortcolor">Usporiadať podľa farby</string>
<string name="list_menu_sortname">Usporiadať podľa názvu</string>
<string name="list_menu_settings">Nastavenia</string>
<string name="list_host_disconnect">Odpojiť</string>
<string name="list_host_edit">Upraviť nastavenia hostiteľa</string>
<string name="list_host_portforwards">Upraviť presmerovanie portov</string>
<string name="list_host_delete">Zmazať hostiteľa</string>
<string name="list_host_empty">Použite pole rýchleho pripojenia\nnižšie pre pripojenie k hostiteľovi.</string>
<string name="list_rotation_default">Predvolené</string>
<string name="list_rotation_land">VynútiÅ¥ na Å¡Ãrku</string>
<string name="list_rotation_port">Vynútiť na výšku</string>
<string name="list_rotation_auto">Automaticky</string>
<string name="list_hwbutton_screen_capture">SnÃmka obrazovky</string>
<string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Ctrl+A , potom medzernÃk</string>
<string name="list_hwbutton_ctrla">Ctrl+A</string>
<string name="list_hwbutton_esc">Klávesa Esc</string>
<string name="list_hwbutton_esc_a">Esc+A</string>
<string name="list_hwbutton_none">Žiadny</string>
<string name="list_delkey_backspace">Backspace</string>
<string name="list_delkey_del">Delete</string>
<string name="delete_message">Naozaj chcete zmazať \'%1$s\'?</string>
<string name="delete_pos">Ãno, vymazaÅ¥</string>
<string name="delete_neg">Zrušiť</string>
<string name="wizard_agree">SúhlasÃm</string>
<string name="wizard_next">ÄŽalej</string>
<string name="wizard_back">Späť</string>
<string name="terminal_no_hosts_connected">Žiadny hostiteľ nie je pripijený</string>
<string name="terminal_connecting">Pripájanie k %1$s:%2$d cez %3$s</string>
<string name="terminal_sucess">Hostiteľ overený \'%1$s\' kľúÄ: %2$s</string>
<string name="terminal_failed">Overenie kľúÄa hostiteľa neúspeÅ¡né.</string>
<string name="terminal_using_s2c_algorithm">Server-klient algoritmus: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_c2s_algorithm">Klient-server algoritmus: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_algorithm">Použitie algoritmu: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_auth">Pokus o overenie</string>
<string name="terminal_auth_pass">Pokus o overenie heslom</string>
<string name="terminal_auth_pass_fail">Overenie heslom neúspešné</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_any">Pokus o overenie verejným kľúÄom z pamäti</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Vybraný verejný kÄ¾ÃºÄ je neplatný, skúste zvoliÅ¥ kÄ¾ÃºÄ v editore hostiteľov</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_specific">Pokus o overenie konkrétnym verejným kľúÄom</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_fail">Overenie verejným kľúÄom \'%1$s\' zlyhalo</string>
<string name="terminal_auth_ki">Pokus o overenie cez interaktÃvnu klávesnicu</string>
<string name="terminal_auth_ki_fail">Overenie cez interaktÃvnu klávesnicu zlyhalo</string>
<string name="terminal_auth_fail">[Váš hostiteľ nepodporuje overenie heslom alebo overenie cez interaktÃvnu klávesnicu.]</string>
<string name="terminal_no_session">Sedenie nebude spustené z dôvodu nastavenia hostiteľa.</string>
<string name="terminal_enable_portfoward">Zapnúť presmerovanie portu: %1$s</string>
<string name="local_shell_unavailable">Chyba! Lokálny shell je nedostupný na tomto telefóne.</string>
<string name="notification_text">%1$s vyžaduje vašu pozornosť.</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="with_confirmation">S potvrdenÃm</string>
<string name="yes">Ãno</string>
<string name="exceptions_submit_message">Ostatné spustenie ConnectBot asi skonÄilo chybou. ZaslaÅ¥ chýbovú správu vývojárom ConnectBot?</string>
<string name="menu_colors_reset">Pôvodné</string>
<string name="app_is_running">ConnectBot je spustený</string>
<string name="color_red">Äervená</string>
<string name="color_green">zelená</string>
<string name="color_blue">modrá</string>
<string name="color_gray">sivá</string>
<string name="button_close">Zavrieť</string>
<string name="pref_custom_keymap_title">Prispôsobenie klávesnice</string>
<string name="pref_custom_keymap_summary">Presmerovanie vybraných kláves na podporovaných zariadeniach</string>
<string name="pref_custom_keymap_full">plnohodnotná klávesnica</string>
<string name="pref_custom_keymap_disabled">vypnuté</string>
<string name="pref_default_size_category">Prednastavenia veľkosti</string>
<string name="pref_default_font_size">Prednastavená veľkosÅ¥ pÃsma</string>
<string name="pref_default_font_size_summary">VeľkosÅ¥ pÃsma pri spustenà (0 = Automaticky)</string>
<string name="pref_default_fsize_width">Prednastavená Å¡Ãrka (vynútiÅ¥ veľkosÅ¥)</string>
<string name="pref_default_fsize_width_summary">Prednastavená Å¡Ãrka v stĺpcoch pre vynútenie veľkosti</string>
<string name="pref_default_fsize_height">Prednastavená výška (vynútiť veľkosť)</string>
<string name="pref_default_fsize_height_summary">Prednastavená výška v riadkoch pre vynútenie veľkosti</string>
<string name="resize_error_title">Chyba pri zmene veľkosti</string>
<string name="resize_error_width_height">Å Ãrka a výška musia byÅ¥ väÄÅ¡ie ako 0</string>
<string name="pref_screen_capture_category">SnÃmka obrazovky</string>
<string name="pref_screen_capture_folder">Cesta pre snÃmku obrazovky</string>
<string name="pref_screen_capture_folder_summary">PrieÄinok, kam sa budú ukladaÅ¥ snÃmky obrazovky</string>
<string name="pref_screen_capture_popup">Správa o snÃmke obrazovky</string>
<string name="pref_screen_capture_popup_summary">ZobraziÅ¥ vyskakovacie okno pri úspeÅ¡nej snÃmke obrazovky</string>
<string name="screen_capture">SnÃmka obrazovky</string>
<string name="screenshot_success_title">SnÃmka obrazovky úspeÅ¡ná</string>
<string name="screenshot_saved_as">SnÃmka obrazovky bola uložená do</string>
<string name="screenshot_error_title">Chyba pri snÃmke obrazvky</string>
<string name="screenshot_not_saved_as">SnÃmka obrazovky nemohla byÅ¥ uložená do</string>
<string name="pref_picker_string">Obsah okna Sym</string>
<string name="pref_picker_string_summary">Sada znakov do dialógového okna na výber znaku</string>
<string name="pref_picker_keep_open">Ponechať okno Sym otvorené</string>
<string name="pref_picker_keep_open_summary">Iba tlaÄidlo zruÅ¡iÅ¥ zavrie dialógové okno na výber znaku</string>
<string name="pref_file_transfer_category">Prenos súborov</string>
<string name="pref_file_dialog_title">Výber súbora</string>
<string name="pref_file_dialog_summary">Formulár na výber súborov a prieÄinkov</string>
<string name="pref_file_dialog_builtin">zabudovaný</string>
<string name="error_starting_app">Nepodarilo sa spustiť %1$s</string>
<string name="file_chooser_select_file">Vybrať súbor %1s</string>
<string name="select_for_download">na prevzatie</string>
<string name="select_for_upload">na odoslanie</string>
<string name="select_for_key_import">na import kľúÄa</string>
<string name="location">Umiestnenie</string>
<string name="cant_read_folder">Chyba pri ÄÃtanà prieÄinka.</string>
<string name="nnew">Nové</string>
<string name="select">Vybrať</string>
<string name="file_name">Názov súbora:</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="new_file">Nový súbor</string>
<string name="no_data">Žiadne dáta</string>
<string name="pref_download_folder">PrieÄinok pre preberanie</string>
<string name="pref_download_folder_summary">Cesta pre ukladanie prevzatých súborov</string>
<string name="pref_remote_upload_folder">Vzdialený prieÄinok pre odosielanie</string>
<string name="pref_remote_upload_folder_summary">Vzdialená cesta pre odosielanie súborov</string>
<string name="pref_upload_dest_prompt">Pýtať sa na vzdialené umiestnenie</string>
<string name="pref_upload_dest_prompt_summary">Zadávať vzdialený nazov alebo cestu pre odosielaný súbor</string>
<string name="pref_background_file_transfer">Prenos súborov na pozadÃ</string>
<string name="pref_background_file_transfer_summary">Odosielanie a preberanie súborov uskutoÄniÅ¥ na pozadÃ.</string>
<string name="transfer_downloading">"Preberanie súborov…"</string>
<string name="transfer_downloading_file">Preberanie súbora: %1$s</string>
<string name="transfer_download_complete">Preberanie ukonÄené</string>
<string name="transfer_download_failed">Chyba pri preberanÃ:%1$s</string>
<string name="transfer_select_remote_download_title">Prevziať súbor(y)</string>
<string name="transfer_select_remote_download_desc">Cesty k vzdialeným súborom na prevzatie (jeden na riadok)</string>
<string name="transfer_select_remote_upload_dest_title">Umiestnenie odosielaného súbora</string>
<string name="transfer_select_remote_upload_dest_desc">Vzdialené umiestnenie pre:</string>
<string name="transfer_button_download">Prevziať</string>
<string name="transfer_button_upload">Odoslať</string>
<string name="transfer_uploading">"Odosielanie súborov…"</string>
<string name="transfer_uploading_file">Odosielanie súbora: %1$s</string>
<string name="transfer_upload_complete">Odosielanie ukonÄené</string>
<string name="transfer_upload_failed">Chyba pri odosielanÃ:%1$s</string>
<string name="pubkey_export_private">"ExportovaÅ¥ súkromný kľúÄ"</string>
<string name="pubkey_export_public">"ExportovaÅ¥ verejný kľúÄ"</string>
<string name="pubkey_public_save_as">UložiÅ¥ verejný kľúÄ</string>
<string name="pubkey_public_save_as_desc">Názov súboru (s cestou) pre uloženie verejného kľúÄa</string>
<string name="pubkey_private_save_as">UložiÅ¥ súkromný kľúÄ</string>
<string name="pubkey_private_save_as_desc">Názov súboru (s cestou) pre uloženie súkromného kľúÄa</string>
<string name="pubkey_public_export_success">Verejný kÄ¾ÃºÄ bol uložený ako %1$s</string>
<string name="pubkey_public_export_problem">Chyba pri exporte verejného kľúÄa</string>
<string name="pubkey_private_export_success">Súkromný kÄ¾ÃºÄ bol uložený ako %1$s</string>
<string name="pubkey_private_export_problem">Chyba pri exporte súkromného kľúÄa</string>
<string name="pref_debug_category">Nastavenia pre vývoj</string>
<string name="pref_debug_keycodes">Zobrazovať kódy kláves</string>
<string name="pref_debug_keycodes_summary">ZobrazovaÅ¥ kódy stlaÄených kláves v termináli</string>
<string name="keycode_pressed">Kód stlaÄenej klávesy</string>
<string name="pref_extended_longpress">RozÅ¡Ãrené menu dlhého stlaÄenia</string>
<string name="pref_extended_longpress_summary">ZobraziÅ¥ možnosti vstupu v menu dlhého stlaÄenia</string>
<string name="longpress_select_action">Vybrať akciu</string>
<string name="longpress_enable_full_screen_mode">Zapnúť režim celej obrazovky</string>
<string name="longpress_disable_full_screen_mode">Vypnúť režim celej obrazovky</string>
<string name="longpress_change_font_size">ZmeniÅ¥ veľkosÅ¥ pÃsma</string>
<string name="longpress_arrows_dialog">Å Ãpky</string>
<string name="longpress_ctrl_dialog">CTRL+?</string>
<string name="longpress_fkeys_dialog">FunkÄné klávesy</string>
<string name="longpress_sym_dialog">Výber znaku</string>
<string name="pref_ctrl_string">Obsah okna Ctrl</string>
<string name="pref_ctrl_string_summary">Sada znakov na výber kombinácie CTRL+?</string>
<string name="fullscreen">Celá obrazovka</string>
</resources>