Mercurial > 510Connectbot
view res/values-pt-rBR/strings.xml @ 219:c438c2ff0052
remove unnecessary socket run dry flagging
author | Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
---|---|
date | Tue, 08 Jul 2014 10:46:40 -0700 |
parents | 0ce5cc452d02 |
children | bd803721f94a |
line wrap: on
line source
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <resources> <string name="app_desc">Cliente SSH simples e poderoso de código aberto</string> <string name="service_desc">Mantém conexões SSH e de Chaves Públicas</string> <string name="title_hosts_list">Hosts</string> <string name="title_pubkey_list">Chaves Públicas</string> <string name="title_port_forwards_list">Redirecionamento de Portas</string> <string name="title_host_editor">Edição de Host</string> <string name="title_help">Ajuda</string> <string name="title_colors">Cores</string> <string name="resolve_connect">Conectar</string> <string name="resolve_entropy">Sensibilidade</string> <string name="menu_insert">Adicionar Host</string> <string name="menu_delete">Apagar host</string> <string name="menu_preferences">Preferências</string> <string name="help_intro">Escolha um dos tópicos abaixo para maiores informações</string> <string name="help_about">Sobre o ConnectBot</string> <string name="help_keyboard">Teclado</string> <string name="pubkey_generate">Gerar</string> <string name="pubkey_import">Importar</string> <string name="pubkey_delete">Apagar chave</string> <string name="pubkey_gather_entropy">Ajustando sensibilidade</string> <string name="pubkey_touch_prompt">Toque na caixa para testar sensibilidade: %1$d%% pronto</string> <string name="pubkey_touch_hint">Para garantir aleatoriedade durante a geração da chave, mova seu dedo aleatoriamente na caixa abaixo.</string> <string name="pubkey_generating">""Gerando par de chaves…"</string> <string name="pubkey_copy_private">Copiar chave privada</string> <string name="pubkey_copy_public">Copiar chave pública</string> <string name="pubkey_list_empty">Pressione Menu para criar ou importar pares de chaves.</string> <string name="pubkey_unknown_format">Formato desconhecido</string> <string name="pubkey_change_password">Mudar senha</string> <string name="pubkey_list_pick">Escolher do /sdcard</string> <string name="pubkey_import_parse_problem">Erro na leitura da chave privada importada</string> <string name="pubkey_unlock">Abrir chave</string> <string name="pubkey_failed_add">Senha inválida para Chave \'%1$s\'.Falha na autenticação.</string> <string name="pubkey_memory_load">Carregar na memória</string> <string name="pubkey_memory_unload">Descarregar da memória</string> <string name="pubkey_load_on_start">Carregar chave ao iniciar</string> <string name="pubkey_confirm_use">Confirmar antes de usar</string> <string name="portforward_list_empty">Pressione Menu para criar encaminhamentos de porta.</string> <string name="portforward_edit">Editar encaminhamento de porta</string> <string name="portforward_delete">Apagar encaminhamento de porta</string> <string name="prompt_nickname">Apelido:</string> <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Minha chave de trabalho</string> <string name="prompt_source_port">Porta de origem:</string> <string name="prompt_destination">Destino:</string> <string name="prompt_old_password">Senha antiga:</string> <string name="prompt_password">Senha:</string> <string name="prompt_again">(novamente)</string> <string name="prompt_type">Tipo:</string> <string name="prompt_password_can_be_blank">Nota: a senha pode ser em branco</string> <string name="prompt_bits">Bits:</string> <string name="prompt_pubkey_password">Senha para chave %1$s</string> <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Permitir que a máquina remota use a chave %1$s?</string> <string name="host_verification_failure_warning_header">ATENÇÃO: A IDENTIFICAÇÃO DO HOST REMOTO FOI ALTERADA!</string> <string name="host_verification_failure_warning">É POSSÍVEL QUE ALGUÉM ESTEJA QUERENDO TE ENGANAR!\nAlguém pode estar tentando um ataque do tipo man-in-the-middle!\nTambém é possível que a chave do host remoto tenha mesmo sido modificada.</string> <string name="prompt_host_disconnected">Host desconectado.\nFechar sessão?</string> <string name="prompt_continue_connecting">Você tem certeza que\ndeseja se conectar?</string> <string name="host_authenticity_warning">A autenticidade do Host \'%1$s\' não pode ser estabelecida</string> <string name="host_fingerprint">O host %1$s tem a impressão digital %2$s</string> <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">As senhas são diferentes!</string> <string name="alert_wrong_password_msg">Senha incorreta!</string> <string name="alert_key_corrupted_msg">A chave privada parece estar corrompida!</string> <string name="alert_sdcard_absent">O cartão SD não está inserido!</string> <string name="button_add">Adicionar</string> <string name="button_change">Alterar</string> <string name="button_generate">Gerar chave</string> <string name="button_resize">Redimensionar</string> <string name="alert_disconnect_msg">Conexão perdida</string> <string name="pref_emulation_category">Emulação de Terminal</string> <string name="pref_emulation_title">Modo de emulação</string> <string name="pref_emulation_summary">Modo de emulação do terminal com conexões PTY</string> <string name="pref_scrollback_title">Tamanho do buffer da tela</string> <string name="pref_scrollback_summary">Tamanho do buffer de memória a manter para cada terminal</string> <string name="pref_ui_category">Interface do usuário</string> <string name="pref_rotation_title">Rotação da tela</string> <string name="pref_rotation_summary">Como alterar a rotação da tela quando se conecta/desconecta um teclado</string> <string name="pref_fullscreen_title">Tela cheia</string> <string name="pref_fullscreen_summary">Ocultar a barra de estatus no modo terminal</string> <string name="pref_memkeys_title">Guardar as chaves em memória</string> <string name="pref_memkeys_summary">Manter chaves desbloqueadas na memória até que o serviço seja terminado</string> <string name="pref_update_title">Procurar por atualizações</string> <string name="pref_update_summary">Configurar frequencia para checar atualizações do ConnectBot</string> <string name="pref_conn_persist_title">Conexões persistentes</string> <string name="pref_conn_persist_summary">Forçar as conexões para que continuem conectadas mesmo em segundo plano</string> <string name="pref_keymode_title">Teclas de atalho</string> <string name="pref_keymode_summary">Selecione para usar Alt para \'/\' e Shift para Tab</string> <string name="pref_camera_title">Atalho para a câmera</string> <string name="pref_camera_summary">Selecione o que fazer quando o botão da câmera for pressionado</string> <string name="pref_keepalive_title">Manter tela ligada</string> <string name="pref_keepalive_summary">Evitar desligamento de tela quando conectado em um terminal</string> <string name="pref_wifilock_title">Manter a rede Wi-Fi ativo</string> <string name="pref_wifilock_summary">Evitar que a rede Wi-Fi seja desligada quando alguma sesão está ativa</string> <string name="pref_bumpyarrows_title">Feedback de rolagem</string> <string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibrar quando pressionar o botão principal (trackball)</string> <string name="pref_bell_category">Alerta do terminal</string> <string name="pref_bell_title">Alerta audível</string> <string name="pref_bell_volume_title">Volume dos alerta</string> <string name="pref_bell_vibrate_title">Vibrar ao alertar</string> <string name="pref_bell_notification_title">Enviar notificações visuais quando em segundo plano</string> <string name="pref_bell_notification_summary">Enviar notificações sonoras quando em segundo plano</string> <string name="list_keymode_right">Usar atalhos especiais da direita</string> <string name="list_keymode_left">Usar atalhos especiais da esquerda</string> <string name="list_keymode_none">Desabilitar</string> <string name="list_pubkeyids_none">Não usar chaves</string> <string name="list_pubkeyids_any">Usar qualquer chave pública</string> <string name="list_update_daily">Diariamente</string> <string name="list_update_weekly">Semanalmente</string> <string name="list_update_never">Nunca</string> <string name="hostpref_nickname_title">Apelido</string> <string name="hostpref_color_title">Categoria de cor</string> <string name="hostpref_fontsize_title">Tamanho da fonte (pontos)</string> <string name="hostpref_pubkeyid_title">Usar autenticação por chave púbilca</string> <string name="hostpref_authagent_title">Usar agente de autenticação SSH</string> <string name="hostpref_postlogin_title">Automação pós-login</string> <string name="hostpref_postlogin_summary">Comandos a serem executados no servidor remoto na autenticação</string> <string name="hostpref_compression_title">Compressão</string> <string name="hostpref_compression_summary">Útil em conexões lentas (2G)</string> <string name="hostpref_wantsession_title">Iniciar sessão de terminal na conexão</string> <string name="hostpref_wantsession_summary">Desabilite esta preferência para usar apenas encaminhamento de portas</string> <string name="hostpref_stayconnected_title">Manter conectado</string> <string name="hostpref_stayconnected_summary">Tentar reconectar ao host caso a conexão seja perdida</string> <string name="hostpref_delkey_title">Tecla DEL</string> <string name="hostpref_delkey_summary">Código a ser enviado quando a tecla DEL for pressionada</string> <string name="hostpref_encoding_title">Codificação</string> <string name="hostpref_encoding_summary">Codificação de caracteres para o host</string> <string name="hostpref_connection_category">Configurações de conexão</string> <string name="hostpref_username_title">Usuário</string> <string name="hostpref_hostname_title">Anfitrião (host)</string> <string name="hostpref_port_title">Porta</string> <string name="bind_never">Nunca usado</string> <string name="bind_minutes">%1$s minutos atrás</string> <string name="bind_hours">%1$s horas atrás</string> <string name="bind_days">%1$s dias atrás</string> <string name="console_copy_done">%1$d bytes copiados para a área de tranferência</string> <string name="console_copy_start">Toque e arraste\nou use o trackball\npara selecionar uma área para copiar</string> <string name="console_menu_close">Fechar</string> <string name="console_menu_copy">Copiar</string> <string name="console_menu_paste">Colar</string> <string name="console_menu_portforwards">Encaminhamento de portas</string> <string name="console_menu_resize">Forçar tamanho</string> <string name="console_menu_urlscan">Localizar URLs</string> <string name="button_yes">Sim</string> <string name="button_no">Não</string> <string name="portforward_local">Porta local</string> <string name="portforward_remote">Remoto</string> <string name="portforward_dynamic">Dinâmico (SOCKS)</string> <string name="portforward_pos">Criar encaminhamento de porta</string> <string name="portforward_done">Encaminhamento de porta criado com sucesso</string> <string name="portforward_problem">Problema na criação do redirecionamento de portas, talvez você esteja usando portas menores que 1024 ou a porta já esteja sendo usada.</string> <string name="portforward_menu_add">Adicionar encaminhamento de porta</string> <string name="hint_userhost">usuario\@nome_do_host</string> <string name="list_format_error">Use o formato %1$s</string> <string name="format_username">usuário</string> <string name="format_hostname">nome do host</string> <string name="format_port">porta</string> <string name="list_menu_pubkeys">Gerenciar chaves públicas</string> <string name="list_menu_sortcolor">Ordenar por cor</string> <string name="list_menu_sortname">Ordenar por nome</string> <string name="list_menu_settings">Configurações</string> <string name="list_host_disconnect">Desconectar</string> <string name="list_host_edit">Editar host</string> <string name="list_host_portforwards">Editar encaminhamento de porta</string> <string name="list_host_delete">Apagar host</string> <string name="list_host_empty">Use a conexão rápida abaixo\npara conectar a um host.</string> <string name="list_rotation_default">Padrão</string> <string name="list_rotation_land">Forçar modo paisagem</string> <string name="list_rotation_port">Forçar modo retrato</string> <string name="list_rotation_auto">Automático</string> <string name="list_hwbutton_ctrlaspace">Ctrl + A + Espaço</string> <string name="list_hwbutton_ctrla">Ctrl+A</string> <string name="list_hwbutton_esc">Esc</string> <string name="list_hwbutton_esc_a">Esc+A</string> <string name="list_hwbutton_none">Nada</string> <string name="list_delkey_backspace">Tecla Backspace</string> <string name="list_delkey_del">Apagar</string> <string name="delete_message">Certeza que quer deletar \'%1$s\' ?</string> <string name="delete_pos">Sim, apagar</string> <string name="delete_neg">Cancelar</string> <string name="wizard_agree">Aceito</string> <string name="wizard_next">Próximo</string> <string name="wizard_back">Voltar</string> <string name="terminal_no_hosts_connected">Sem host conectado atualmente</string> <string name="terminal_connecting">Conectando no %1$s:%2$d via %3$s</string> <string name="terminal_sucess">"Anfitrião comprovado \'%1$s\' chave: %2$s"</string> <string name="terminal_failed">Falha na verificação da chave do host</string> <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algoritmo do servidor para o cliente: %1$s %2$s</string> <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algoritmo do cliente para o servidor: %1$s %2$s</string> <string name="terminal_using_algorithm">Usando o algoritmo: %1$s %2$s</string> <string name="terminal_auth">Tentando autenticação</string> <string name="terminal_auth_pass">Tentativa de autenticação de \'senha\' em andamento</string> <string name="terminal_auth_pass_fail">Método de autenticação por \'senha\' falhou</string> <string name="terminal_auth_pubkey_any">Tentando autenticação \'chave pública\' com qualquer chave pública na memória</string> <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">A chave pública selecionada é inválida, tente selecionar outra no editor de hosts</string> <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Tentando autenticação \'chave pública\' com uma chave pública específica</string> <string name="terminal_auth_pubkey_fail">Metodo de autenticação \'publickey\' com a chave \'%1$s\' falhou</string> <string name="terminal_auth_ki">Tentando autenticação \'teclado-interativo\'</string> <string name="terminal_auth_ki_fail">Metodo de autenticação \'interativa por teclado\' falhou</string> <string name="terminal_auth_fail">[Seu host não suporta autenticação por \'senha\' ou \'interativa por teclado\'.</string> <string name="terminal_no_session">A sessão não será iniciada devido à configurações do host.</string> <string name="terminal_enable_portfoward">Habilitar encaminhamento de porta: %1$s</string> <string name="local_shell_unavailable">Erro! O terminal local não está disponível neste telefone.</string> <string name="notification_text">%1$s deseja sua atenção.</string> <string name="no">Não</string> <string name="with_confirmation">Com confirmação</string> <string name="yes">Sim</string> <string name="exceptions_submit_message">Aparentemente o ConnectBot teve um problema na última execução. Deseja enviar relatório de erro aos desenvolvedores do aplicativo?</string> <string name="menu_colors_reset">Reiniciar</string> <string name="app_is_running">ConnectBot está executando</string> <string name="color_red">vermelho</string> <string name="color_green">verde</string> <string name="color_blue">azul</string> <string name="color_gray">cinza</string> <string name="colors_fg">PP:</string> <string name="color_bg">SP:</string> <string name="image_description_connected">Conectado.</string> <string name="image_description_key_is_locked">A chave está bloqueada.</string> <string name="image_description_send_escape_character">Enviar caractere de escape.</string> <string name="image_description_show_keyboard">Exibir teclado</string> </resources>