view res/values-bg/strings.xml @ 333:d835e842d158
ganymed
still hangs during connection
author |
Carl Byington <carl@five-ten-sg.com> |
date |
Thu, 31 Jul 2014 13:45:59 -0700 (2014-07-31) |
parents |
bd803721f94a |
children |
|
line source
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="app_desc">ПроÑÑ‚, мощен SSH клиент Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½ код</string>
<string name="title_hosts_list">ХоÑтове</string>
<string name="title_pubkey_list">Публични ключове</string>
<string name="title_port_forwards_list">ПренаÑочване на портове</string>
<string name="title_host_editor">Редактиране на хоÑÑ‚</string>
<string name="title_help">Помощ</string>
<string name="title_colors">Цветове</string>
<string name="resolve_connect">Свързване</string>
<string name="menu_insert">ДобавÑне на хоÑÑ‚</string>
<string name="menu_delete">Изтрий хоÑÑ‚</string>
<string name="menu_preferences">ПредпочитаниÑ</string>
<string name="help_about">ОтноÑно ConnectBot</string>
<string name="help_keyboard">Клавиатура</string>
<string name="pubkey_generate">Генериране</string>
<string name="pubkey_import">Импортиране</string>
<string name="pubkey_delete">Клавиш Delete</string>
<string name="pubkey_copy_private">Копира чаÑÑ‚Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡</string>
<string name="pubkey_copy_public">Копира Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡</string>
<string name="pubkey_list_empty">Tap Menu to create\nor import key pairs.</string>
<string name="pubkey_unknown_format">Ðепознат формат</string>
<string name="pubkey_change_password">Промени паролата</string>
<string name="pubkey_list_pick">Избери от /sdcard</string>
<string name="pubkey_import_parse_problem">Проблем при прочитането на Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñтен ключ</string>
<string name="pubkey_unlock">Клавиш за отключване</string>
<string name="pubkey_memory_load">Зареди в паметта</string>
<string name="pubkey_memory_unload">Премахни от паметта</string>
<string name="pubkey_load_on_start">Зареди ключа при Ñтартиране</string>
<string name="portforward_list_empty">Tap Menu to create\nport forwards.</string>
<string name="portforward_edit">Променете пренаÑочването на портове</string>
<string name="portforward_delete">Изтрийте пренаÑочването на портове</string>
<string name="prompt_nickname">ПÑевдоним:</string>
<string name="prompt_destination">Ðазначение:</string>
<string name="prompt_old_password">Стара парола</string>
<string name="prompt_password">Парола:</string>
<string name="prompt_again">(отново)</string>
<string name="prompt_type">Тип:</string>
<string name="prompt_password_can_be_blank">Бележка: паролата не може да е празна</string>
<string name="prompt_bits">Битове</string>
<string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Паролите не Ñъвпадат!</string>
<string name="alert_wrong_password_msg">Грешна парола!</string>
<string name="alert_sdcard_absent">SD картата не е поÑтавена</string>
<string name="button_add">ДобавÑне</string>
<string name="button_change">ПромÑна</string>
<string name="button_generate">Генерирай ключ</string>
<string name="button_resize">ПромÑна на размера на екрана</string>
<string name="alert_disconnect_msg">Връзката изгубена</string>
<string name="list_keymode_none">ЗабранÑване</string>
<string name="console_copy_done">Копирани %1$d байта в клипборда</string>
<string name="console_menu_close">ЗатварÑне</string>
<string name="console_menu_copy">Копиране</string>
<string name="console_menu_paste">ПоÑтавÑне</string>
<string name="console_menu_portforwards">ПренаÑочване на портове</string>
<string name="list_format_error">Use the format %1$s</string>
<string name="list_host_disconnect">ПрекъÑване на връзката</string>
<string name="exceptions_submit_message">It appears ConnectBot had a problem last time it ran. Submit error report to ConnectBot developers?</string>
</resources>